『Santara. Laida ukrainiečių kalba』のカバーアート

Santara. Laida ukrainiečių kalba

Santara. Laida ukrainiečių kalba

著者: LRT
無料で聴く

概要

“Українська Хвиля” - передача для українців Литви.
Знайомство з цікавими особистостями, життєві історії українців, які через війну живуть і працюють в Литві, надихаючі приклади вдалих бізнес-проектів, досвіду вивчення литовської мови, міжкультурного діалогу.
Разом з провідними експертами аналізуємо актуальні новини з України, тримаємо зв’язок з фронтом і українськими громадами світу.
Гості передачі - українські громадські діячі, політики, історики, волонтери, митці, вчителі та молодь.
“Українська Хвиля” в ефірі щосуботи о 14:30.



„Ukrainos banga“ – tai programa, skirta ukrainiečiams Lietuvoje.
Joje – įdomios asmenybės, dėl karo Lietuvoje apsigyvenančių ir dirbančių ukrainiečių gyvenimo istorijos, įkvepiantys sėkmingų verslo projektų pavyzdžiai, lietuvių kalbos mokymosi patirtys, tarpkultūrinis dialogas.
Kartu su žymiausiais ekspertais analizuojame naujausias Ukrainos naujienas, palaikome ryšį su fronto linija ir ukrainiečių bendruomenėmis visame pasaulyje.
Laidos svečiai – Ukrainos visuomenės veikėjai, politikai, istorikai, savanoriai, menininkai, mokytojai ir jaunimas.
„Ukrainos banga“ transliuojama kiekvieną šeštadienį 14.30 val.Copyright LRT
社会科学
エピソード
  • Духовна стійкість і шлях додому: історія священика з Маріуполя
    2026/02/07
    У передачі «Українська Хвиля» на радіо LRT Klasika спілкуємося зі священиком Православної Церкви України, кліриком Троїцького кафедрального собору в Чернігові отцем Романом Перетятьком.
    Його життєвий шлях став відображенням долі мільйонів українців: від дитинства у родині священика, яку вигнав «русскій мір» з підмосковного храму, до служіння у розписаному петриківкою соборі Маріуполя. Отець Роман розповість про втрату рідного храму, який став прихистком для містян, про волонтерський хаб у Дніпрі та про свою нинішню місію у Литві.
    «В темні часи дуже видно світлих людей. Так само видно і тих, хто не світить нічим. Війна – це лакмус, вона не має напівтонів», – ділиться спостереженнями отець Роман.
    Як священику вдалося вивезти родину за 30 хвилин до блокади міста? Чому благодійна їдальня при храмі в Маріуполі не зачинялася жодного дня з 1998 року? Як подолати «синдром вцілілого» та знайти сили жити далі? Чому українці у Литві шукають не просто молитви, а розуміння «своїх»?
    «Залишитись живим – це добре. Люди – найголовніше, будівлю будь-яку можна відбудувати, а людей не відбудуєш. Людей треба берегти», – наголошує гість студії.
    Ведуча – Олена Головатенко,
    続きを読む 一部表示
    29 分
  • Театр як пункт незламності: феномен української сцени в часи війни
    2026/01/31
    У передачі «Українська Хвиля» на радіо LRT Klasika спілкуємося з театрознавицею, продюсеркою, кураторкою мистецьких проектів, до повномасштабного вторгнення завідувачкою трупою Київського театру драми і комедії на Лівому березі Дніпра Лаурою Вілцане.
    Вона розповість про критичну ситуацію, в якій опинилися київські театрали через відключення світла та холоднечу, і оголосить збір «тепла» для колег – коштів для купівлі акумуляторних ламп, павербанків, грілок та термосів.
    «Робити диво кожен вечір, відкривати завісу і грати вистави на холодній сцені, яка обігрівається лише старим генератором – це справжній вчинок. Театр зараз – це пункт незламності», – підкреслює Лаура Вілцане.
    Дізнайтеся, чому попри війну в українських театрах аншлаги, і люди стоять у чергах за квитками? Як відбувається лагідна, але безповоротна українізація репертуару, що роками був російськомовним? Зворушлива історія про те, як грузинський режисер через Латвію подарував виставу київському театру. Як особистий приклад 14-річного сина надихнув родину перейти на українську мову у вимушеній еміграції? Та як протистояти російським наративам у країнах Балтії?
    «Наша правда закарбована в ДНК. Вона врешті-решт візьме гору над брехнею та ворожими наративами», – переконана гостя студії.
    Ведуча – Олена Головатенко.
    続きを読む 一部表示
    30 分
  • Освітня дипломатія, штучний інтелект та школа як місток додому
    2026/01/24
    У передачі «Українська Хвиля» на радіо LRT Klasika слухайте особливий випуск, підготований спільно з учнями пресцентру Міжнародної української школи Литви. Гостя студії – генеральна директорка закладу та директорка Української паризької школи Олена Внуковська.
    Вона розповість про те, як вдається керувати навчальними закладами у двох різних культурних контекстах та будувати українську освіту за кордоном фактично з нуля. Олена Внуковська поділиться досвідом створення унікальної команди педагогів, де пліч-о-пліч працюють університетські професори, заслужені артисти та вчителі-переселенці.
    «Я вчусь як директор, як людина, не тримати тих, хто хоче не бути, і дякувати. Ми завжди збираємось і радимось. І якщо людині це не потрібно, значить нам не потрібно бути разом», – ділиться принципами побудови команди пані Олена.
    Дізнайтеся, як 100 карбованців УНР та литовські партизани об’єднали історію двох країн у рубриці від школярів? Яке послання передав українським дітям посол Японії Шінсуке Шімідзу під час візиту до Паневежиса? Як штучний інтелект змінює ринок праці та чому Литва вирішила очолити цей процес у школах? Чому в Міжнародній українській школі немає дзвоників і як там зберігають дитинство в умовах війни?
    «Якщо ми освітимо шлях кожній нашій дитині, ці діти будуть зірочками і будуть освітлювати шлях іншим», – підсумовує Олена Внуковська.
    Ведуча – Олена Головатенко.

    DI iliustracija
    続きを読む 一部表示
    30 分
まだレビューはありません