エピソード

  • 36. Sopravvivere a una cena italiana (Parte 2): La trappola dell'antipasto e il caos a tavola.
    2026/03/10

    [B1-B2] Welcome back to Italiano a modo mio! After the huge success of episode 31, my husband Erich joins me today to put theory into practice.

    Together, we roleplay a typical Italian dinner at a friend's or relative's house to show you exactly what to expect. From the mountain of appetizers to the intense eye contact, Italian dinners can be loud, chaotic, and completely overwhelming—especially for introverts!


    In this episode, we will cover:

    • 🧀 The Antipasto Trap & Food Pressure: How to survive the endless appetizers. Warning: If you say you are saving space for the main course, they will give you a double portion!


    • 🫒 Unsolicited Cheese & Oil: Why locals might grate cheese or pour olive oil directly onto your plate without asking (and why it's a sign of sharing their best!).


    • 🍷 The First Toast: Why you should never leave your wine glass empty and the importance of the initial "brindisi".


    • 📱 The Strict Phone Ban: Why checking your phone at the table makes you look scostumato (very rude) and what to do instead.


    • 🥖 Body Language & "La Scarpetta": Why being too formal makes you look snobby, and how cleaning your plate with bread shows true appreciation.


    • 👁️ Intense Eye Contact: Why Italians stare at you while talking and how the table becomes a "closed perimeter".


    • 🍽️ Introvert Survival Tips: How offering to clear the table (sparecchiare) can give you a much-needed break from the conversation!


    A SMALL UPDATE FOR YOU:My website is back online! I'm developing a new project that combines learning Italian with self-discovery. I've prepared a short test and I really need your help to try it out: it only takes 5 minutes of your time, but it will be a huge help for me to grow this idea. Thank you so much to anyone who takes it! 🙏👉 Take the test here: https://cristinaitalianvoice.com/method/


    💌 CONTACT:Do you have specific doubts, or want us to talk about gender roles at the Italian table? Write to me! Email: cristinaitalianovoice@gmail.com

    続きを読む 一部表示
    28 分
  • 35. "Sto andando" o "Vado"? Le differenze del presente progressivo tra italiano e inglese
    2026/03/03

    [A2/B1]

    Hello and welcome back to a new episode for true "language nerds"! 🤓Today we are talking about a grammatical structure that drives many students crazy, especially native English speakers: the Present Progressive (sto mangiando, sto facendo).

    If you speak English, it will feel natural for you to use this form all the time. But in Italian, our concept of time and actions is a bit different! In this episode, we'll discover together how to use this form correctly without translating literally from English, helping you sound much more natural.

    In this episode, you will learn:

    • 🗓️ Planned future: Why we don't say "Sto incontrando Sara domani" (I'm meeting Sara tomorrow) but use the simple present instead.

    • 🏠 Temporary vs. permanent situations: How to express the concept of "I'm living in London" in Italian using adverbs.

    • 🧠 Stative verbs: Did you know that Italian is more flexible than English with verbs like capire (to understand) and credere (to believe)?

    • 🔁 Habits and emotions: How to handle phrases like "You are being difficult".

    A SMALL UPDATE FOR YOU:My website is back online! I'm developing a new project that combines learning Italian with self-discovery. I've prepared a short test and I really need your help to try it out: it only takes 5 minutes of your time, but it will be a huge help for me to grow this idea. Thank you so much to anyone who takes it! 🙏👉 Take the test here: https://cristinaitalianvoice.com/method/

    📝 PRACTICAL EXERCISES:This episode is inspired by an article on my blog. If you want to dive deeper and get practical exercises on this topic, you can find them here:👉 Read the article & do the exercises: https://cristinaitalianvoice.com/2025/09/02/present-progressive-english-vs-italian/

    💌 CONTACT:Do you have specific doubts or questions? Write to me!Email: cristinaitalianovoice@gmail.com


    #ItalianoAModoMio #ItalianPodcast #LearnItalian #italianlanguage #ItalianForIntroverts #IntrovertProblems #SlowLearning #ReflectiveLearner #italianoperstranieri #intermediateitalian

    続きを読む 一部表示
    13 分
  • 34. Parole intraducibili (Parte 2): Dietrologia, furbizia e l'anima degli italiani.
    2026/02/24

    [B2] Today, we explore more untranslatable Italian words that describe not just emotions, but deep-rooted behaviors and the true soul of Italian society.

    These words reflect a specific worldview that often requires entire sentences to explain in other languages. If you want to understand Italy beyond the stereotypes, you need to know these concepts!


    In this episode, you will learn the true meaning of:

    • 🕵️‍♂️ Dietrologia: The Italian tendency to look for hidden plots and conspiracies behind public events.

    • 🏠 Mammone: Not just a "mama's boy," but a reflection of family centrality and the struggles of finding financial independence in Italy.

    • 🦊 Furbizia: The controversial art of bending the rules for personal gain without getting caught.

    • 🤘 Scaramanzia: The psychological habit of performing superstitious gestures (like making the "horns" or touching iron) to ward off bad luck.

    • 🛠️ Arrangiarsi: The pragmatic ability to survive and fix problems using creativity and very few resources.

    • 👔 Soggezione: The feeling of awe or intimidation towards someone with a higher social status or title.

    • 🤡 Cialtroneria: A complete lack of professional ethics, seriousness, and decorum.

    Understanding these words means understanding the contradictions of the Italian people. Do you have similar untranslatable words in your culture? Let me know in the comments!


    #ItalianoAModoMio #ItalianPodcast #LearnItalian #italianlanguage #ItalianForIntroverts #IntrovertProblems #SlowLearning #ReflectiveLearner #italianoperstranieri #intermediateitalian

    続きを読む 一部表示
    13 分
  • 33. Come evitare una "brutta figura" in Italia: il Lei, gli eufemismi e la sprezzatura
    2026/02/17

    [B1/B2] What does it really mean to make a "Bella Figura" in Italy? It's not just about looking good; it's a complex social system of respect, elegance, and diplomacy!


    In this episode of Italiano A Modo Mio, we dive deep into one of the most important unwritten rules of Italian culture. If you want to move from textbook Italian to speaking like a true native, this is the episode for you.


    We talk about the beautiful concept of Sprezzatura—the art of making difficult things look completely natural. Plus, you'll get concrete tips on how to avoid making a "brutta figura" (a bad impression) in your everyday interactions.

    In this episode, you will learn:

    • 🎩 Sprezzatura: Why Italians value fluidity and confidence over absolute grammatical perfection.


    • 🤝 The "Lei" vs "Tu" dilemma: The golden rule of formal vs. informal communication to show respect.


    • 🤫 Italian Euphemisms: How to use diplomacy and soften your words instead of being too direct.


    • ☁️ "Frasi Cuscinetto" (Cushion Phrases): Learn essential phrases like Ci mancherebbe, Si figuri, and Mi raccomando to lubricate your conversations.


    • 🤌 Body Language: The dos and don'ts of Italian hand gestures and eye contact.

    Making a "bella figura" is not about being fake; it's a beautiful act of courtesy towards others. Have you ever made a "brutta figura" or a "figurone" in Italy?

    Let me know in the comments!


    #ItalianoAModoMio #ItalianPodcast #LearnItalian #italianlanguage #ItalianForIntroverts #IntrovertProblems #SlowLearning #ReflectiveLearner #italianoperstranieri #intermediateitalian #italianstories

    続きを読む 一部表示
    13 分
  • 32. Austria vs Italia: Differenze di ospitalità, prezzi e il concetto di "coccola
    2026/02/10

    [B1/B2] In this third and final episode of our European road trip series, me and my husband conclude our trip from Vienna back to Italy. Join us as we discuss the stark contrasts between Austrian and Italian culture, specifically focusing on hospitality.

    We share our honest impressions of Vienna—majestic and imperial, yet expensive and efficient to the point of feeling "cold". You’ll hear about their stop in Graz, where we met chatty locals , and our arrival in Zoppola (Friuli), where we rediscovered the warmth of Italian service, described as a "coccola" (a cuddle/pampering).

    In this episode, you will learn about:

    • 🇦🇹 Vienna & Graz: Impressions of the architecture, high prices, and parking adventures.

    • 🇮🇹 Italian Hospitality: Why the "human touch" and small gestures make a difference in Italian hotels.

    • 🐶 Traveling with a Dog: The challenges of finding pet-friendly accommodations and visiting monuments with a dog in Europe.

    • 🚗 Road Trip Reflections: Pros and cons of a 2300km journey by car.

    This episode is perfect for intermediate learners looking to improve their listening comprehension with natural, conversational Italian.


    #ItalianoAModoMio #ItalianPodcast #LearnItalian #italianlanguage #ItalianForIntroverts #IntrovertProblems #SlowLearning #ReflectiveLearner #italianoperstranieri #intermediateitalian #italianstories

    続きを読む 一部表示
    32 分
  • 31. Come sopravvivere a una cena italiana (anche se sei introverso)
    2026/02/03

    [B1-B2] Do you feel exhausted after a long dinner with Italians? Do you wonder if you have to talk all the time to fit in? In this episode of Italiano a modo mio, Cristina explores the "Italian dinner" from a unique perspective: the introverted one.


    In Italy, sitting at the table isn't just about eating; it’s about convivialità (conviviality). For many Italians, silence can be misinterpreted as boredom or discomfort , and constant dialogue is actually considered a form of care towards others.


    In this episode, you will learn:

    Cultural Insights: Why Italians interrupt each other (and why it's actually a compliment!)

    Regional Differences: How the intensity of conversation changes from North to South.

    The Introvert’s Survival Kit: Practical strategies like the "kitchen escape" or playing the "sommelier" to manage your social battery.

    Essential Phrases: Short feedback words like "davvero," "infatti," or "mica male" to stay active in the conversation without making long speeches.


    Whether you are a "reflective learner" or just someone who wants to understand the hidden rules of the Italian table, this episode will help you participate in the magic of Italian dinners without betraying your nature.

    #LearnItalian #ItalianCulture #ItalianPodcast #IntrovertInItaly #ItalianDinner #IntermediateItalian #ItalianPhrases #Convivialità


    続きを読む 一部表示
    12 分
  • 30. Viaggio in Europa in macchina: Ungheria, Budapest | Italiano Autentico
    2026/01/27

    [B1-B2] In this episode, I continue sharing my road trip across Europe, focusing on Hungary and Budapest in winter.You’ll listen to natural, conversational Italian while discovering: • what it’s like to drive in different European countries • differences in driving style between Italy and Central Europe • first impressions of Budapest and Lake Balaton (Siófok) • Hungarian food, daily life and small travel rituals • celebrating New Year’s Eve in Budapest with snowThis episode combines travel storytelling, cultural insight and real-life Italian, perfect for learners who want to improve listening skills while discovering Europe through an Italian perspective.🎧 Calm, authentic Italian — not scripted, not simplified.👉 If you want the transcript with translations of difficult words and exercises, you’ll soon find it on my SubStack:https://substack.com/@cristinaitalian?utm_campaign=profile&utm_medium=profile-page.📧 Connect with me: dilloinitaliano.2022@gmail.com
 Italki: https://www.italki.com/en/teacher/7072536 
Web site: www.dilloinitaliano.com 


    #learnitalian #italianpodcast #italianlistening #learnitalianonline #italianforbeginners #italianteacher #italianlanguage #studyingitalian #italianinput #italianstories #italianforintrovert #italianoperstranieri #authenticitalian

    続きを読む 一部表示
    18 分
  • 29. Le regole non scritte della conversazione italiana: gesti, silenzi e sottintesi
    2026/01/20

    [B1/B2] Understanding Italian Conversations – Italian Listening PracticeItalian conversations can feel confusing if you take every word literally.People interrupt each other, use irony, speak indirectly, rely on gestures — and often say less than they actually mean.In this episode, you’ll discover the unwritten rules of Italian conversation and the cultural codes that shape how Italians really communicate.You’ll learn about: • what Italians don’t say — and why it matters • gestures and body language in Italian communication • irony, indirect answers and hidden meanings • the difference between tu and Lei as social distance • why understanding Italian is also about reading between the linesThis episode is ideal for Italian learners who want to go beyond grammar and understand how real conversations work in everyday life.🎧 Calm, natural Italian with cultural explanations and real examples.👉 If you want the transcript with translations of difficult words and exercises, you’ll soon find it on my Patreon.📧 Connect with me: dilloinitaliano.2022@gmail.com
 Italki: https://www.italki.com/en/teacher/7072536 
Web site: www.dilloinitaliano.com 
#learnitalian #italianpodcast #italianlistening #learnitalianonline #italianforbeginners #italianteacher #italianlanguage #studyingitalian #italianinput #italianstories #italianforintrovert #italianoperstranieri

    続きを読む 一部表示
    13 分