『Beiderseits! Po obu stronach!』のカバーアート

Beiderseits! Po obu stronach!

Beiderseits! Po obu stronach!

著者: Binnenschiffahrtsmuseum Oderberg e.V. Joanna Ratajczak Catharina Amann
無料で聴く

概要

Beiderseits! Po Obu stronach! Ein Fluss, zwei Länder, viele Stimmen: Dieser Podcast erzählt von Menschen entlang der Oder–von Erinnerungen, Begegnungen und dem Leben zwischen zwei Kulturen. In 24 zweisprachigen Folgen berichten Menschen aus Deutschland und Polen von Alltag und Wandel, von Natur, Arbeit, Familie, Abschied und Neubeginn. Catharina und Joanna reisten auf beiden Seiten der Oder, fingen Stimmen ein, die unglaubliches zu erzählen haben. Ein Podcast über das Leben & zwei Kulturen, die sich so fremd sein können und doch so nah? Design: Iwona Kowalczyk Musik: Catharina Amann kanał YouTube / Polnischer Kanal www.youtube.com/@Poobustronach_Beiderseits Deutscher Kanal / Niemiecki kanał www.youtube.com/@Beiderseits_Poobustronach Po obu stronach! Beiderseits! _** Jedna rzeka, dwa kraje, wiele głosów: ten podcast opowiada o ludziach żyjących nad Odrą – o wspomnieniach, spotkaniach i życiu pomiędzy dwiema kulturami. W 24 dwujęzycznych odcinkach osoby z Niemiec i Polski opowiadają o codzienności i zmianach, o naturze, pracy, rodzinie, pożegnaniach i nowych początkach. Catharina i Joanna podróżowały po obu stronach Odry, zbierając głosy ludzi, którzy mają do opowiedzenia interesujące historie. Podcast o życiu i dwóch kulturach, które mogą wydawać się sobie obce, a jednak są tak bliskie. Projekt graficzny: Iwona Kowalczyk Musik: Catharina Amann Beiderseits!/Po obu stronach!” to projekt Muzeum Żeglugi Śródlądowej w Oderbergu e.V. oraz Centrum Kultury w Chojnie. Projekt jest wspierany i finansowany przez program Interreg VI A MV/BB/PL oraz Brandenburgijską Krajową Centralę Edukacji Politycznej. Tutaj znajdziesz polski kanał: https://www.youtube.com/@Poobustronach_Beiderseits Więcej informacji: 📞 +49 (0)33369 539321 ✉️ info@bs-museum-oderberg.de Links [Binnenschifffahrts-Museum https://www.bs-museum-oderberg.de Interreg VI A MV/BB/PL https://www.interreg6a.net BLPZ http://www.politische-bildung-brandenburg.de Centrum Kultury w Chojnie http://www.ckchojna.pl „Beiderseits!/Po obu stronach!“ ist ein Projekt des Binnenschifffahrts-Museum Oderberg e.V. und des Centrum Kultury w Chojnie. Gefördert & finanziert durch das Interreg-Programms VI A MV/BB/PL sowie der Brandenburgischen Landeszentrale für politische Bildung. weitere Infos: 📞 +49 (0)33369 539321
✉️ info@bs-museum-oderberg.de Museum Oderberg: https://www.bs-museum-oderberg.de 社会科学
エピソード
  • Gdzie podziały się statki?
    2026/03/08
    Reinhard dorastał w Hohensaaten – tuż nad Odrą. Jako dziecko mieszkał na holowniku należącym do jego ojca. W tamtych czasach rzeka tętniła życiem. Statki ciągnęły barki, żwir transportowano do Berlina, a Hohensaaten nazywano kiedyś „bramą do świata”. Dziś na wodzie zrobiło się cicho. W tym odcinku Reinhard opowiada o dzieciństwie spędzonym na statku, o ciężkiej pracy na rzece, o rybakach, których prawie już nie ma – i o zmianach, które przyszły po przełomie 1989 roku. To osobista historia o żegludze śródlądowej, o miejscu, które nazywa się domem, i o pytaniu, dlaczego dziś na Odrze pływa już tak niewiele statków.
    続きを読む 一部表示
    11 分
  • Wo sind die Schiffe geblieben?
    2026/03/08
    Reinhard ist in Hohensaaten aufgewachsen – direkt an der Oder. Als Kind lebte er auf einem Schleppdampfer seines Vaters. Damals war der Fluss voller Leben. Schiffe zogen Lastkähne, Kies wurde nach Berlin transportiert und Hohensaaten galt einmal als „Tor zur Welt“. Heute ist es still geworden auf dem Wasser. In dieser Folge erzählt Reinhard von seiner Kindheit auf dem Dampfer, von harter Arbeit auf dem Fluss, von Fischern, die es kaum noch gibt – und von den Veränderungen, die mit der Wende kamen. Eine persönliche Geschichte über Schifffahrt, Heimat und die Frage, warum auf der Oder heute nur noch so wenige Schiffe fahren.
    続きを読む 一部表示
    11 分
  • Doświadczyć swoich granic
    12 分
まだレビューはありません