エピソード

  • 132 日本の二月:春が待ち遠しい|February in Japan: Waiting for Spring|日本的二月:期待春天的到來
    2026/02/12

    立春は過ぎましたが、まだ寒い日が続いています。早く春が来ないかな。。このエピソードでは、「春が待ち遠しい」気持ちと、日本の2月の暮らしについて、やさしい日本語でお話しします。


    Risshun (the first day of spring in the traditional calendar) has already passed, but the cold days continue.I keep thinking, “I wish spring would come soon…”

    In this episode, I talk in easy Japanese about the feeling of waiting for spring and what daily life in Japan is like in February.


    立春已經過了,但寒冷的日子還在持續。真希望春天能早一點到來啊…

    在這一集裡,我會用簡單的日文聊聊期待春天的心情,以及日本二月的日常生活。


    🎧 More Japanese Listening Practice(更多日語聽力) https://open.spotify.com/show/52qaf0ROo6z21TYVjtJTzk

    📝 Scripts & Bonus Content(Patreon專屬學習素材)

    https://www.patreon.com/c/tekutekunihongo

    🎓 Learn Japanese with Tama(免費試聽課)

    https://tama3blog.com/onlinejapaneselessons/en/


    Patreonメンバー限定コンテンツ

    二十四節気で感じる日本文化①
    立春|まだ寒い春のはじまり

    ▼視聴はこちら
    https://www.patreon.com/posts/er-shi-si-jie-qi-149633633?utm_medium=clipboard_copy&utm_source=copyLink&utm_campaign=postshare_creator&utm_content=join_link


    続きを読む 一部表示
    9 分
  • 131 立春と二十四節気の話|Risshun and the 24 Solar Terms|關於立春與二十四節氣
    2026/02/05

    Patreonメンバー限定コンテンツ

    二十四節気で感じる日本文化① 立春|まだ寒い春のはじまり

    https://www.patreon.com/posts/er-shi-si-jie-qi-149633633?utm_medium=clipboard_copy&utm_source=copyLink&utm_campaign=postshare_creator&utm_content=join_link



    🎧 More Japanese Listening Practice(更多日語聽力) https://open.spotify.com/show/52qaf0ROo6z21TYVjtJTzk

    📝 Scripts & Bonus Content(Patreon專屬學習素材) https://www.patreon.com/c/tekutekunihongo

    🎓 Learn Japanese with Tama(免費試聽課) https://tama3blog.com/onlinejapaneselessons/en/

    続きを読む 一部表示
    10 分
  • 130 寒波・つらら・三寒四温|Cold Waves, Icicles, and Three Cold Days, Four Warm Days|寒波・冰柱・三寒四溫【N4–N3】
    2026/01/29

    今年の冬、日本には強い寒波が来ました。つららや霜柱を見ながら、少しずつ変わっていく季節を感じます。このエピソードでは、寒波・つらら・三寒四温 という言葉を通して、冬の終わりに近づく日本の様子を、やさしい日本語でお話しします。(レベル目安:N4〜N3)


    This episode talks about the end of winter in Japan,using simple Japanese and seasonal words like cold waves, icicles, and “three cold days, four warm days.”


    這一集用簡單的日文,透過「寒波、冰柱、三寒四溫」這些詞,介紹日本冬天即將結束的樣子。


    🎧 More Japanese Listening Practice

    → https://open.spotify.com/show/52qaf0ROo6z21TYVjtJTzk

    📝 Scripts & Bonus Content(Patreon)

    → https://www.patreon.com/c/tekutekunihongo

    🎓 Learn Japanese with Tama(免費試聽課)

    → https://tama3blog.com/onlinejapaneselessons/en/


    Patreonメンバー限定

    →x.gd/Gtn2y⁠

    2026年1月のタイ旅行トーク。四泊五日の旅・1〜2日目のエピソードです。Patreonメンバーは2/10まで試し聴きOK。その後は「かえで」コース限定(単品購入可)。

    Thailand trip talk from January 2026.Days 1–2 of a 4-night, 5-day journey.Patreon members can listen until Feb 10.After that, Kaede tier only (single purchase available).

    分享 2026 年 1 月的泰國旅行,五天四夜旅程的前半段(第 1~2 天)。Patreon 會員可於 2/10 前試聽。之後為「かえで(Kaede)」方案限定(可單獨購買)。

    続きを読む 一部表示
    14 分
  • 129 スポーツジムの日本語「ボルダリング」|Japanese Used at the Gym: Bouldering|運動健身房的日語「抱石」
    2026/01/22

    今回は、スポーツジムでよく聞く日本語を、ボルダリングの体験をまじえながら、やさしい日本語で紹介します。「ボルダリングって何?」「ジムではどんな言葉を使うの?」そんな疑問を持っている方におすすめの回です。

    このPodcastは、日本語学習者のためのリスニングPodcastです。100%日本語で、日本の生活や文化について、やさしい日本語でゆっくり話します(目安:N4〜N3)。毎週木曜20:00(日本時間)更新。


    In this episode, I talk about Japanese words commonly used at sports gyms,using my experience with bouldering as an example.What is bouldering?What kind of Japanese do people use at the gym?This podcast is for Japanese learners.I speak 100% in Japanese, slowly and clearly,about daily life and culture in Japan
    (level: around JLPT N4–N3).New episodes every Thursday at 8:00 p.m. (Japan time).


    這一集,我會用簡單的日語,一邊分享抱石(bouldering)的經驗,一邊介紹在運動健身房常聽到的日語。「什麼是抱石?」「在健身房會用到哪些日語?」如果你有這樣的疑問,這一集很適合你。這是一個為日語學習者製作的聽力Podcast。全程使用日語,語速較慢,主題是日本的生活與文化(程度約為 N4~N3)。每週四晚上8點(日本時間)更新。


    🎧 More Japanese Listening Practice(更多日語聽力) https://open.spotify.com/show/52qaf0ROo6z21TYVjtJTzk

    📝 Scripts & Bonus Content(Patreon專屬學習素材) https://www.patreon.com/c/tekutekunihongo

    🎓 Learn Japanese with Tama(免費試聽課) https://tama3blog.com/onlinejapaneselessons/en/


    続きを読む 一部表示
    15 分
  • 128 日本の永住ルールが変わる?|Will Japan’s Permanent Residency Rules Change? |日本的永久居留規定會改變嗎?
    2026/01/15

    今回のエピソードでは、日本のニュースを、やさしい日本語で説明します。ニュースのタイトルは「外国人の永住要件に日本語能力を追加」です。


    元になったニュースはこちら

    https://www.yomiuri.co.jp/politics/20251230-GYT1T00339


    In this episode, I explain Japanese news in easy Japanese.The news title is “Adding Japanese language ability to the permanent residency requirements for foreigners.”


    這一集節目中,我會用簡單的日語來說明日本的新聞。新聞的標題是「在外國人申請永住的條件中,新增日語能力要求」。


    続きを読む 一部表示
    13 分
  • 127 お正月の「初」がつく言葉|New Year’s Words with “Hatsu”|新年「初」開頭的詞語
    2026/01/08

    お正月には「初(はつ)」がつく言葉がたくさんあります。たとえば「初詣(はつもうで)」「初日の出(はつひので)」「初夢(はつゆめ)」「初売(はつう)り」「初笑(はつわら)い」どれも、その年の最初という意味で使います。今回は、この「初〜」という言葉についてやさしい日本語でゆっくりお話しします。


    In Japan, you often see the kanji around New Year. It means “first” or “the first time.”Let’s learn common “初〜” words like hatsumōde and hatsuhinode together—slowly, in easy Japanese.


    新年期間,日本人常用「初」來表示「第一次」。這一集會介紹幾個常見的「初〜」詞(像初詣、初日出、初夢等),用容易、慢慢的日語說給你聽。



    🎧 More Japanese Listening Practice(更多日語聽力) https://open.spotify.com/show/52qaf0ROo6z21TYVjtJTzk

    📝 Scripts & Bonus Content(Patreon專屬學習素材) https://www.patreon.com/c/tekutekunihongo

    🎓 Learn Japanese with Tama(免費試聽課) https://tama3blog.com/onlinejapaneselessons/en/

    #japanesepodcast #日語 #日文 #にほんご #日本語 #日本語勉強 #日語學習 #語彙 #JLPT #日文檢定 #日檢 #日本語能力試験 #japanese #langage #japanesestudy #japaneselearning #nihongo #일본어 #일본어공부 #일본어학습 #일본어듣기 #일본어듣기


    続きを読む 一部表示
    14 分
  • 126 新年のごあいさつ|サムネ更新|New Year, New Thumbnail|新年・縮圖更新
    2026/01/01

    2026年あけましておめでとうございます。 今年もどうぞよろしくお願いいたします。

    新しい年になったのをきっかけに、サムネイルを新しくしました。新しいサムネイルを覚えてもらえたらうれしいです。


    Happy New Year 2026! Thank you for your continued support this year.To mark the start of the new year, I’ve updated my thumbnail. I’d be happy if you could remember the new look!


    2026年新年快樂!今年也請多多指教。趁著新的一年開始,我把縮圖換新了。如果你能記住新的縮圖,我會很開心!



    続きを読む 一部表示
    11 分
  • 125 ガラッと変わる日本の年末|Japan’s Sudden Year-End Switch|日本年末瞬間切換【N3】
    2025/12/25

    日本では、クリスマスの次の日、一瞬でお正月モードに変わります。このエピソードでは、お店の売り場や、街で流れる音楽、家の中が、どんなふうに切り替わるかを、やさしい日本語でゆっくり話します。Patreonのわかばメンバーに参加すると、ふりがな付きスクリプトと語彙リストをダウンロードできます。


    In Japan, the day after Christmas, everything quickly shifts into New Year mode. In this episode, I talk slowly in easy Japanese about how stores, city music, and homes change their atmosphere. Join the Wakaba tier on Patreon to download the script with furigana and a vocabulary list.


    在日本,聖誕節的隔天,氣氛會立刻切換成「過年/新年模式」。這一集我會用簡單、慢速的日語,聊聊店裡的賣場、街上播放的音樂,以及家裡是怎麼改變的。加入 Patreon 的「わかば」會員,就能下載附假名的逐字稿和單字表。


    🎧 More Japanese Listening Practice(更多日語聽力) https://open.spotify.com/show/52qaf0ROo6z21TYVjtJTzk

    📝 Scripts & Bonus Content(Patreon專屬學習素材) https://www.patreon.com/c/tekutekunihongo

    🎓 Learn Japanese with Tama(免費試聽課) https://tama3blog.com/onlinejapaneselessons/en/

    #japanesepodcast #日語 #日文 #にほんご #日本語 #日本語勉強 #日語學習 #語彙 #JLPT #日文檢定 #日檢 #日本語能力試験 #japanese #langage #japanesestudy #japaneselearning #nihongo #일본어 #일본어공부 #일본어학습 #일본어듣기 #일본어듣기


    続きを読む 一部表示
    12 分