『Word Studies that Challenge Traditions About Women - #4 - "The Hebrew Word Translated 'Rule' in Gen. 3:16"』のカバーアート

Word Studies that Challenge Traditions About Women - #4 - "The Hebrew Word Translated 'Rule' in Gen. 3:16"

Word Studies that Challenge Traditions About Women - #4 - "The Hebrew Word Translated 'Rule' in Gen. 3:16"

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

今ならプレミアムプランが3カ月 月額99円

2026年5月12日まで。4か月目以降は月額1,500円で自動更新します。

概要

In this episode, Dr. Eddie Hyatt continues his commentary on Genesis 3:16 and addresses the Hebrew word that is translated "rule" in this passage. The original language and the historical context made it clear that this passage is not a "prescription" for marriage but is a "description" of a situation in a fallen and sinful world. He goes on to show the New Testament teaching on marriage reflects the same mutuality as we see in Genesis 1 before the fall. http://eddiehyat.com

For further study, check out the two books below. They provide in depth documentation and explanation concerning this topic.

https://amzn.to/4mfbyhA https://amzn.to/3Og0X9G

adbl_web_anon_alc_button_suppression_c
まだレビューはありません