Word Studies that Challenge Traditions About Women - #4 - "The Hebrew Word Translated 'Rule' in Gen. 3:16"
カートのアイテムが多すぎます
ご購入は五十タイトルがカートに入っている場合のみです。
カートに追加できませんでした。
しばらく経ってから再度お試しください。
ウィッシュリストに追加できませんでした。
しばらく経ってから再度お試しください。
ほしい物リストの削除に失敗しました。
しばらく経ってから再度お試しください。
ポッドキャストのフォローに失敗しました
ポッドキャストのフォロー解除に失敗しました
-
ナレーター:
-
著者:
概要
In this episode, Dr. Eddie Hyatt continues his commentary on Genesis 3:16 and addresses the Hebrew word that is translated "rule" in this passage. The original language and the historical context made it clear that this passage is not a "prescription" for marriage but is a "description" of a situation in a fallen and sinful world. He goes on to show the New Testament teaching on marriage reflects the same mutuality as we see in Genesis 1 before the fall. http://eddiehyat.com
For further study, check out the two books below. They provide in depth documentation and explanation concerning this topic.
https://amzn.to/4mfbyhA https://amzn.to/3Og0X9G
adbl_web_anon_alc_button_suppression_c
まだレビューはありません