The Importance of Comparing Translations of the Bible
カートのアイテムが多すぎます
カートに追加できませんでした。
ウィッシュリストに追加できませんでした。
ほしい物リストの削除に失敗しました。
ポッドキャストのフォローに失敗しました
ポッドキャストのフォロー解除に失敗しました
-
ナレーター:
-
著者:
Send us Fan Mail
In this podcast I exhort the listener to always compare what they are taught/told by their clergy or other Bible teachers with G-d's Word for accuracy against more than one version. Accessing and reviewing scripture from the earliest translations possible will minimize contradictions, omissions, additions, and other peripheral garbage that has caused so many to misunderstand G-d's commands/instructions and Law regarding how He wants us to worship and relate to Him and how we are to live among and treat our fellow man.
We are instructed to ask, seek, and knock for those who ask will be give; those who seek will find, and those who knock the door will be opened. 2 Timothy15-16 says it all: " And study to present thyself, perfectly a laborer who is not ashamed, one who correctly announceth the word of truth" (A literal translation from the Syriac Peshito Version).
* Syriac is a straightforward language, much like Hebrew with no ambiguities in it.