『Snowy Roads and New Year Adventures: Jinwoo & Sujin's Tale』のカバーアート

Snowy Roads and New Year Adventures: Jinwoo & Sujin's Tale

Snowy Roads and New Year Adventures: Jinwoo & Sujin's Tale

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

このコンテンツについて

Fluent Fiction - Korean: Snowy Roads and New Year Adventures: Jinwoo & Sujin's Tale Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ko/episode/2026-01-04-08-38-20-ko Story Transcript:Ko: 지금은 겨울, 하얀 눈이 깔린 마을이 한 폭의 그림 같았다.En: It was winter, and the village blanketed in white snow looked like a painting.Ko: 진우와 수진은 스키장을 다녀오는 길이었다.En: Jinwoo and Sujin were on their way back from a ski resort.Ko: 진우는 항상 모험을 좋아했고, 새로운 경험에 대한 열정이 가득했다.En: Jinwoo always loved adventure and was full of passion for new experiences.Ko: 그에 비해 수진은 신중하고 계획을 꼼꼼히 세우는 타입이었다.En: In contrast, Sujin was cautious and the type who meticulously planned.Ko: 새해가 다가오면서 진우는 수진에게 작은 놀라움을 준비했다.En: As the New Year approached, Jinwoo had prepared a small surprise for Sujin.Ko: 스키장 근처에서 발견한 작은 카페에서 특별한 순간을 공유하고 싶었다.En: He wanted to share a special moment at a small cafe he discovered near the ski resort.Ko: 그러나 계획은 예상대로 흘러가지 않았다.En: However, things did not go as planned.Ko: 돌아오는 길에 그들의 차가 눈 덮인 도로 한복판에서 멈췄다.En: On the way back, their car stopped in the middle of a snow-covered road.Ko: "어떡하지, 여기는 서비스가 안 터지는데..." 수진이 불안한 목소리로 말했다.En: "What should we do? There's no signal here..." Sujin said in an anxious voice.Ko: "추워지는 게 제일 걱정이야."En: "I'm most worried about the cold setting in."Ko: 진우는 잠시 생각에 잠겼다.En: Jinwoo thought for a moment.Ko: "우리 조금 전에 지나온 주유소가 있었어.En: "There was a gas station we passed by a little while ago.Ko: 거기까지 걸어가서 도움을 청하자."En: Let's walk there and ask for help."Ko: 수진은 망설였다.En: Sujin hesitated.Ko: "그렇게 춥고 눈이 많이 와."En: "It's so cold and snowing a lot."Ko: 하지만 진우는 자신감 있게 말했다. "함께라면 괜찮아.En: But Jinwoo replied confidently, "It'll be fine as long as we're together.Ko: 설레지 않아?"En: Isn't it exciting?"Ko: 마침내 수진은 결정을 내렸다.En: Finally, Sujin made a decision.Ko: "그래, 같이 가자.En: "Okay, let's go together.Ko: 무작정 기다리긴 싫어."En: I don't want to wait around indefinitely."Ko: 눈 길을 헤치며 둘은 서로에게 의지했다.En: Braving the snowy road, they leaned on each other.Ko: 바람이 매섭게 불었지만, 진우는 수진의 손을 꼭 잡았다.En: Though the wind blew fiercely, Jinwoo held Sujin's hand tightly.Ko: 설원 위에 남긴 발자국처럼 두 사람의 결심도 분명했다.En: Just like the footprints they left in the snow, their resolve was clear.Ko: 주유소에 도착했을 때, 이미 어두워진 하늘은 별빛으로 빛나고 있었다.En: By the time they arrived at the gas station, the sky had already darkened and was shining with starlight.Ko: 따뜻한 식당 안에서 둘은 숨을 고르며 어깨에 쌓인 눈을 털어냈다.En: Inside the warm diner, they caught their breath and brushed the snow off their shoulders.Ko: 그들의 계획했던 작은 카페처럼 따뜻하고 아늑한 공간이었다.En: It was a warm and cozy space, just like the small cafe they had planned for.Ko: "정말 고마워, 진우.En: "Thank you so much, Jinwoo.Ko: 네가 없다면 아마 포기했을 거야." 수진은 미소 지었다.En: Without you, I might have given up." Sujin smiled.Ko: "가끔은 나도 너처럼 모험을 즐겨야겠어."En: "Sometimes I should enjoy adventures like you."Ko: 진우는 웃으며 답했다. "난 오늘 네가 얼마나 용감한지 다시 알게 됐어.En: Jinwoo replied with a smile, "Today I realized again how brave you are.Ko: 같이 있으면 불가능은 없을 것 같아."En: With you, nothing seems impossible."Ko: 그날 밤, 두 사람은 서로를 더 많이 이해하게 되었다.En: That night, the two of them came to understand each other more.Ko: 새해의 종소리가 울릴 때, 그들은 함께 웃었고, 새로운 믿음을 나눴다.En: When the chimes of the New Year rang, they laughed together and shared newfound trust.Ko: 세상은 여전히 겨울 속에 있었지만, 그들의 마음 속에는 봄이 피어나고 있었다.En: The world was still in the clutches of winter, but in their hearts, spring was beginning to bloom. Vocabulary Words:blanketed: 깔린meticulously: 꼼꼼히passion: 열정cautious: 신중하고indefinitely: 무작정fiercely: 매섭게resolve: 결심starlight: 별빛으로braving: 헤치며anxious: 불안한gas station: 주유소shining: 빛나고snow-covered: 눈 덮인unexpectedly: 예상대로adventure: 모험leaned: 의지했다clutches: 속에cozy: ...
まだレビューはありません