『Reunion under the Feria Lights: A Journey to Reconciliation』のカバーアート

Reunion under the Feria Lights: A Journey to Reconciliation

Reunion under the Feria Lights: A Journey to Reconciliation

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

今ならプレミアムプランが3カ月 月額99円

2026年5月12日まで。4か月目以降は月額1,500円で自動更新します。

概要

Fluent Fiction - Spanish: Reunion under the Feria Lights: A Journey to Reconciliation Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2026-05-05-07-38-19-es Story Transcript:Es: La Feria de Abril en Sevilla era un mar de colores y sonidos.En: The Feria de Abril in Sevilla was a sea of colors and sounds.Es: Las luces titilaban en el aire de primavera, mientras la música de las guitarras flamencas resonaba en cada rincón.En: The lights twinkled in the spring air, while the music of flamenco guitars resonated in every corner.Es: El aroma tentador de tapas rodeaba a los visitantes que vestían sus trajes más elegantes.En: The tempting aroma of tapas surrounded the visitors who wore their most elegant outfits.Es: Una mujer con un vestido de volantes danzaba cerca de una caseta, riendo con alegría.En: A woman in a ruffled dress danced near a caseta, laughing with joy.Es: Mateo caminaba entre la multitud, sintiendo cómo su corazón latía en su pecho.En: Mateo walked among the crowd, feeling his heart pounding in his chest.Es: Al lado suyo, su prima Lucía le daba una palmadita de apoyo en el hombro.En: Beside him, his cousin Lucía gave him a reassuring pat on the shoulder.Es: "No te preocupes, Mateo," decía, sonriendo con calidez.En: "Don't worry, Mateo," she said, smiling warmly.Es: "Lo encontraremos."En: "We'll find him."Es: Mateo asintió, aunque la ansiedad seguía presente.En: Mateo nodded, though the anxiety remained.Es: Habían llegado a este lugar con un propósito: encontrar a Carlos, el padre de Mateo.En: They had come to this place with a purpose: to find Carlos, Mateo's father.Es: Desde que había dejado la familia años atrás, Mateo había sentido un vacío que no podía llenar.En: Since leaving the family years ago, Mateo had felt an emptiness he couldn't fill.Es: La Feria era grande, pero los rumores decían que Carlos asistía cada año.En: The Feria was large, but rumors said that Carlos attended every year.Es: "Vamos a esa caseta," sugirió Lucía, viendo una que estaba decorada con luces brillantes y llena de personas que charlaban y bebían.En: "Let's go to that caseta," suggested Lucía, seeing one decorated with bright lights and filled with people chatting and drinking.Es: Mateo respiró hondo y se dirigió hacia allí.En: Mateo took a deep breath and headed there.Es: El ruido dentro era intenso, risas y conversaciones por todas partes.En: The noise inside was intense, laughter and conversations everywhere.Es: Mateo miró a su alrededor, sintiendo una mezcla de esperanza y miedo.En: Mateo looked around, feeling a mix of hope and fear.Es: Lucía lo animaba a seguir buscando; sabían que no iba a ser fácil.En: Lucía encouraged him to keep searching; they knew it wouldn't be easy.Es: Finalmente, después de visitar varias casetas, llegaron a una más tranquila.En: Finally, after visiting several casetas, they arrived at a quieter one.Es: En un rincón, bajo un festón de luces, Mateo vio una figura familiar.En: In a corner, under a festoon of lights, Mateo saw a familiar figure.Es: Era Carlos.En: It was Carlos.Es: Estaba riendo con un grupo de amigos como si la vida nunca hubiera cambiado.En: He was laughing with a group of friends as if life had never changed.Es: Mateo se detuvo en seco, su corazón se aceleró y la duda lo invadió.En: Mateo stopped dead in his tracks, his heart raced, and doubt swept over him.Es: ¿Podría enfrentarlo?En: Could he confront him?Es: Lucía notó su indecisión y le susurró, "Es ahora o nunca."En: Lucía noticed his hesitation and whispered, "It's now or never."Es: Con valor renovado, Mateo se acercó lentamente a su padre.En: With renewed courage, Mateo slowly approached his father.Es: Al escucharlo, Carlos se volvió, sus ojos se encontraron y el tiempo pareció detenerse.En: Upon hearing him, Carlos turned, their eyes met, and time seemed to stand still.Es: Había sorpresa y algo de tristeza en la mirada de Carlos.En: There was surprise and some sadness in Carlos' eyes.Es: "Mateo," dijo Carlos, la voz llena de emociones.En: "Mateo," said Carlos, his voice filled with emotions.Es: Mateo sintió una ola de emociones: enojo, dolor, pero también una esperanza titilante de comprensión.En: Mateo felt a wave of emotions: anger, pain, but also a flickering hope of understanding.Es: La conversación fue larga y difícil.En: The conversation was long and difficult.Es: Carlos explicó su partida, y aunque las razones no borraron el dolor, Mateo sintió una extraña sensación de paz.En: Carlos explained his departure, and although the reasons didn't erase the pain, Mateo felt a strange sense of peace.Es: Al compartir palabras, lágrimas y silencios, algo cambió dentro de él.En: In sharing words, tears, and silences, something changed within him.Es: Finalmente, Mateo abrazó a su padre.En: Finally, Mateo hugged his father.Es: No podía cambiar el pasado, pero podía liberar el resentimiento que lo había ...
adbl_web_anon_alc_button_suppression_c
まだレビューはありません