『Perspectivas Adulteradas #073 - Como me Tornei: Dublador』のカバーアート

Perspectivas Adulteradas #073 - Como me Tornei: Dublador

Perspectivas Adulteradas #073 - Como me Tornei: Dublador

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

No episódio de hoje do Perspectivas Adulteradas recebemos uma lenda da dublagem brasileira: Leonardo Camillo. Ele abre a caixa-preta da própria trajetória e volta lá no começo: a estreia no teatro ainda jovem, em Recife, quando entrou “por acaso” no universo do palco, atraído pela arquitetura e pela atmosfera do Teatro do Parque.

A conversa vira um passeio por bastidores que pouca gente conhece: a fase de ralação, os testes caçados nos classificados, o “network” na raça e a sensação surreal de chegar numa empresa de dublagem e ouvir, ao vivo, as vozes que formaram gerações.

E claro: tem Cavaleiros do Zodíaco. Leonardo conta como encarou o trabalho sem saber o tamanho do que viria — e como esse papel acabou virando um divisor de águas na carreira. Tem também a história inusitada do Mestre Shifu (Kung Fu Panda), que começou com um teste que ele achava que era outra coisa… e terminou com uma daquelas coincidências que só a vida de artista entrega.

Pra fechar, ele manda o papo reto pra quem quer entrar na dublagem: técnica, ética, preparo, humildade e resiliência — porque os “nãos” vêm… mas as portas também abrem.

Dá o play e compartilha com aquele amigo que ama dublagem.

adbl_web_anon_alc_button_suppression_t1
まだレビューはありません