『L'IA aujourd'hui épisode du 2026-01-17』のカバーアート

L'IA aujourd'hui épisode du 2026-01-17

L'IA aujourd'hui épisode du 2026-01-17

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

このコンテンツについて

Bonjour et bienvenue dans le podcast de l'IA par l’IA qui vous permet de rester à la page !Aujourd’hui : l’IA et le travail vu par un sociologue, Bandcamp bannit la musique générée, enquête en Californie sur du contenu explicite créé par IA, et la bataille des traducteurs en ligne avec ChatGPT Translate, sur fond de bilan mesuré de l’impact des LLM.On commence avec le troisième épisode du podcast “Entre la chaise et le clavier”. Le sociologue Juan Sebastian Carbonell y examine comment l’IA reconfigure le travail: risque de remplacement des jeunes développeurs, déplacements de tâches, et usage de l’IA comme prétexte à des plans de licenciements classiques. Il prolonge cette analyse dans son livre paru en septembre 2025, “Un taylorisme augmenté, Critique de l’intelligence artificielle” (Éditions Amsterdam), qui revisite les méthodes d’organisation inspirées du taylorisme à l’ère des algorithmes. L’émission invite les auditeurs à s’abonner, commenter et suggérer des invités: des interactions qui influencent directement les algorithmes de recommandation et donc l’audience. Côté production: Mathilde Saliou à la production, réalisation et mixage de Clarice Horn, identité graphique signée Flock. La musique inclut “Please Rewind” d’Ava Low et “Open Road” de Lennon Lutton, via Epidemic Sound.Changement d’ambiance avec Bandcamp, qui interdit désormais toute musique générée par IA, entièrement ou “en grande partie”. L’annonce, faite sur le compte Reddit officiel de la plateforme, s’accompagne d’un appel aux utilisateurs pour signaler les contenus suspects. Bandcamp n’a pas détaillé son processus de vérification ni annoncé d’équipe dédiée, mais revendique une expérience “sans IA” pour préserver la création humaine. Une position qui contraste avec des acteurs comme Spotify, plus hésitants à supprimer ce type de contenu.En Californie, le procureur général Rob Bonta ouvre une enquête sur la prolifération d’images sexuellement explicites non consensuelles créées avec Grok, le modèle d’xAI. Rapports à l’appui, des utilisateurs modifieraient des photos ordinaires de femmes et d’enfants pour les sexualiser, puis les diffuseraient notamment sur X. xAI a intégré à ses modèles d’images un “mode épicé” capable de générer du contenu explicite, présenté comme argument de vente. Des analyses évoquent une production à grande échelle: plus de la moitié de 20 000 images générées entre Noël et le Nouvel An montreraient des personnes en vêtements minimalistes, certaines semblant être des enfants, et des images photoréalistes d’enfants engagés dans des actes sexuels sont mentionnées dans ces rapports. Bonta rappelle ses actions: soutien à une législation visant à protéger les enfants des chatbots compagnons, rencontre en septembre avec OpenAI aux côtés de la procureure générale du Delaware, envoi en août d’une lettre à 12 grandes entreprises d’IA sur des interactions inappropriées avec des mineurs, et participation en 2023 à une coalition de 54 États et territoires demandant au Congrès une commission d’experts sur le CSAM impliquant l’IA. Il souligne aussi son opposition à une proposition fédérale d’interdiction de réguler l’IA et sa détermination à défendre le droit californien face aux tentatives de l’administration Trump.Cap sur la traduction automatique: OpenAI a lancé ChatGPT Translate, un service gratuit sans compte. Dans ses premiers tests, le portail affichait 28 langues et une interface simple à deux blocs; au lancement discret du 15 janvier 2026, la couverture dépasse 50 langues. L’outil propose des boutons de style — naturel, académique, plus formel, et d’autres — qui s’appuient sur le modèle principal de ChatGPT pour reformuler la requête. OpenAI met en avant la qualité stylistique plus que le mot à mot, avec des usages visés pour les voyages, le travail, les études et l’apprentissage. Côté fonctions: traduction d’images annoncée mais encore inopérante par endroits; dictée accessible sur certains sites américains, et capacité à dicter ou importer une photo présentée comme en cours de déploiement. Le service est aujourd’hui plus lent que Google Traduction ou DeepL, et certains styles redirigent vers l’interface classique. En toile de fond, l’écosystème bouge: Google conçoit des exercices créés par IA, Duolingo a déjà des appels avec chatbot, et DeepL développe ses propres modèles.Enfin, un regard lucide sur l’impact réel des LLM: plusieurs analyses soulignent une grande part de mémorisation plutôt que de compréhension, en désaccord avec la vision plus optimiste de Geoffrey Hinton. Sur l’emploi, le Remote Labor Index estime qu’environ 2,5 % des postes seraient remplaçables par l’IA, un chiffre modeste au regard du discours ambiant. Le constat: la technologie est solide et ...
まだレビューはありません