L. Annaei Senecae Epistulae morales ad Lucilium (I, 2)
カートのアイテムが多すぎます
カートに追加できませんでした。
ウィッシュリストに追加できませんでした。
ほしい物リストの削除に失敗しました。
ポッドキャストのフォローに失敗しました
ポッドキャストのフォロー解除に失敗しました
-
ナレーター:
-
著者:
SENECA LVCILIO SVO SALVTEM
Ex iīs quae mihi scrībis et ex iīs quae audiō bonam spem dē tē concipiō : nōn discurris nec locōrum mūtātiōnibus inquiētāris. Aegrī animī ista iactātiō est : prīmum argūmentum compositae mentis existimō posse consistere et sēcum morārī. Illud autem vidē, nē ista lectiō auctōrum multōrum et omnis generis volūminum habeat aliquid vagum et instabile. Certīs ingeniīs immorārī et innūtrīrī oportet, sī velīs aliquid trahere quod in animō fidēliter sedeat. Nusquam est quī ubīque est. Vītam in peregrīnātiōne exigentibus hoc ēvenit, ut multa hospitia habeant, nullās amīcitiās ; idem accidat necesse est iīs quī nullīus sē ingeniō familiāriter applicant sed omnia cursim et properantēs transmittunt. Nōn prōdest cibus nec corporī accēdit quī statim sumptus ēmittitur ; nihil aequē sānitātem impedit quam remediōrum crēbra mūtātiō ; nōn venit vulnus ad cicātrīcem in quō medicāmenta temptantur ; nōn convalescit planta quae saepe transfertur ; nihil tam ūtile est ut in transitū prōsit. Distringit librōrum multitūdō ; itaque cum legere nōn possīs quantum habueris, satis est habēre quantum legās. « Sed modo » inquis « hunc librum ēvolvere volō, modo illum ». Fastīdientis stomachī est multa dēgustāre ; quae ubi varia sunt et dīversa, inquinant nōn alunt. Probātōs itaque semper lege, et sī quandō ad aliōs dēvertī libuerit, ad priōrēs redī. Aliquid cotīdiē adversus paupertātem, aliquid adversus mortem auxilī comparā, nec minus adversus cēterās pestēs ; et cum multa percurreris, ūnum excerpe quod illō diē concoquās. Hoc ipse quoque faciō ; ex plūribus quae lēgī aliquid apprehendō. Hodiernum hoc est quod apud Epicūrum nanctus sum – soleō enim et in aliēna castra transīre, nōn tamquam transfuga, sed tamquam explōrātor : « honesta » inquit « rēs est laeta paupertās ». Illa vērō nōn est paupertās, sī laeta est ; nōn quī parum habet, sed quī plūs cupit, pauper est. Quid enim refert quantum illī in arcā, quantum in horreīs iaceat, quantum pascat aut fēneret, sī aliēnō imminet, sī nōn acquīsīta sed acquīrenda computat ? Quis sit dīvitiārum modus quaeris ? prīmus habēre quod necesse est, proximus quod sat est. Valē.
Traduction de Joseph Baillard, in Sénèque le Jeune, Lettres à Lucilius, Hachette, 1914 :
Sénèque à son cher Lucilius, salut !
Ce que tu m’écris et ce que j’apprends me fait bien espérer de toi. Tu ne cours pas çà et là, et ne te jettes pas dans l’agitation des déplacements. Cette mobilité est d’un esprit malade. Le premier signe, selon moi, d’une âme bien réglée, est de se fixer, de séjourner avec soi, Or prends-y garde : la lecture d’une foule d’auteurs et d’ouvrages de tout genre pourrait tenir du caprice et de l’inconstance. Fais un choix d’écrivains pour t’y arrêter et te nourrir de leur génie, si tu veux y puiser des souvenirs qui te soient fidèles. C’est n’être nulle part que d’être partout. Ceux dont la vie se passe à voyager finissent par avoir des milliers d’hôtes et pas un ami. Même chose arrive nécessairement à qui néglige de lier commerce avec un auteur favori pour jeter en courant un coup d’œil rapide sur tous à la fois. La nourriture ne profite pas, ne s’assimile pas au corps, si elle est rejetée aussitôt que prise. Rien n’entrave une guérison comme de changer sans cesse de remèdes ; on n’arrive point à cicatriser une plaie où les appareils ne sont qu’essayés. On ne fortifie pas un arbuste par de fréquentes transplantations. Il n’est chose si utile qui puisse l’être en passant. La multitude des livres dissipe l’esprit. Ainsi, ne pouvant lire tous ceux que tu aurais, c’est assez d’avoir ceux que tu peux lire. « Mais j’aime à feuilleter tantôt l’un, tantôt l’autre. » C’est le fait d’un estomac affadi, de ne goûter qu’un peu de tout [...]
(suite de la traduction : https://agoraclass.fltr.ucl.ac.be/concordances/sen_luciliusI/lecture/2.htm)
Eduardo Barrón (1858-1911), Néron et Sénèque, 1904, sculpture préparatoire en plâtre, 210 x 265 x 120 cm, Musée du Prado, Madrid, Espagne.