Jette Sophie Sievertsen: Fra dubbing til synstolkning og 1000 stemmer
カートのアイテムが多すぎます
カートに追加できませんでした。
ウィッシュリストに追加できませんでした。
ほしい物リストの削除に失敗しました。
ポッドキャストのフォローに失敗しました
ポッドキャストのフォロー解除に失敗しました
-
ナレーター:
-
著者:
Jette Sophie Sievertsen – stemmer, skuespil og en livslang legeplads
Hvordan går man fra Aarhus Teater til en karriere med mikrofonen som legeplads?
I dette afsnit af Stemmen bag Stemmen møder vi Jette Sophie Sievertsen, der i årtier har været en markant stemme i den danske dubbingbranche.
Vi taler bl.a. om:
• vejen ind i dubbing – og gennembruddet efter et kursus med Lars Thiesgaard
• arbejdet som både skuespiller, instruktør og stemmeskuespiller
• teknikken bag at skabe forskellige stemmer og karakterer
• udfordrende roller – bl.a. i Star Wars: The Clone Wars
• AI, stemmerettigheder og at høre sin egen stemme uventede steder
Vi dykker også ned i dubbingens udvikling, arbejdet med synstolkning og den særlige glæde ved at skabe karakterer – både i studiet og i hverdagen.
🎧 Lyt med og kom helt tæt på en af branchens mest erfarne stemmer.