『Navigating Nerves: The Pitch That Captured Hearts and Funds』のカバーアート

Navigating Nerves: The Pitch That Captured Hearts and Funds

Navigating Nerves: The Pitch That Captured Hearts and Funds

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

概要

Fluent Fiction - Spanish: Navigating Nerves: The Pitch That Captured Hearts and Funds Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2026-05-19-07-38-19-es Story Transcript:Es: Era un día cálido de finales de primavera en la ciudad.En: It was a warm late-spring day in the city.Es: Las flores estaban en su esplendor y el aire llevaba una brisa suave.En: The flowers were in full bloom, and the air carried a gentle breeze.Es: Dentro del incubador de startups, el ambiente era eléctrico.En: Inside the startup incubator, the atmosphere was electric.Es: Las paredes de cristal y los espacios abiertos permitían ver a los emprendedores presentando sus innovaciones a los inversores.En: The glass walls and open spaces allowed everyone to see the entrepreneurs presenting their innovations to the investors.Es: Santiago caminaba de un lado a otro, con un nudo en el estómago.En: Santiago paced back and forth, with a knot in his stomach.Es: Era su oportunidad de presentar su proyecto: un empaque biodegradable que prometía cambiar la industria.En: It was his chance to present his project: a biodegradable packaging that promised to change the industry.Es: Santiago no solo quería asegurar financiamiento, también deseaba impresionar a Isabella.En: Santiago not only wanted to secure funding but also wished to impress Isabella.Es: Ella era una inversora reconocida por su interés en startups ecológicas, y saber que ella estaría presente aumentaba la presión.En: She was an investor renowned for her interest in ecological startups, and knowing she would be present increased the pressure.Es: Carlos, su amigo y socio, le dio una palmadita en la espalda.En: Carlos, his friend and partner, gave him a pat on the back.Es: "Tranquilo, Santiago.En: "Relax, Santiago.Es: Tienes todo listo.En: You have everything ready.Es: Solo recuerda la demostración y todo saldrá bien," le aseguró con confianza.En: Just remember the demonstration, and everything will go well," he assured him confidently.Es: Al llegar su turno, Santiago se paró frente al público.En: When it was his turn, Santiago stood in front of the audience.Es: Había olvidado lo intimidante que podía ser ver tantas caras atentas.En: He had forgotten how intimidating it could be to see so many attentive faces.Es: Su voz tembló al inicio, pero se aclaró la garganta y prosiguió.En: His voice trembled at first, but he cleared his throat and went on.Es: Explicó su visión de un futuro más sostenible y el papel de su empaque en ello.En: He explained his vision of a more sustainable future and the role of his packaging in it.Es: Con un gesto, pasó a la parte crucial: la demostración en vivo.En: With a gesture, he moved on to the crucial part: the live demonstration.Es: De pronto, un ligero nerviosismo le jugó una mala pasada.En: Suddenly, slight nervousness played a trick on him.Es: El empaque, que debería comenzar a descomponerse rápidamente en agua tibia, permaneció intacto.En: The packaging, which should have begun to decompose quickly in warm water, remained intact.Es: Un murmullo inquieto recorrió la sala.En: An uneasy murmur spread through the room.Es: Santiago sintió que el tiempo se detenía.En: Santiago felt as if time had stopped.Es: Con determinación, cambió de táctica.En: With determination, he changed tactics.Es: "Quizá no se descompuso como esperábamos hoy, pero les mostraré algo aún mejor."En: "Perhaps it didn't decompose as we expected today, but I'll show you something even better."Es: Santiago conectó su portátil al proyector y mostró un video de pruebas previas donde el empaque se descomponía exitosamente.En: Santiago connected his laptop to the projector and showed a video of previous tests where the packaging decomposed successfully.Es: Explicó las variables involucradas y por qué creía en el futuro de su producto.En: He explained the variables involved and why he believed in the future of his product.Es: El público quedó en silencio mientras escuchaban.En: The audience remained silent as they listened.Es: Isabella, con una mirada atenta, intercambió miradas con otros inversores.En: Isabella, with an attentive look, exchanged glances with other investors.Es: Finalmente, levantó la mano para hablar.En: Finally, she raised her hand to speak.Es: "Santiago, me gusta tu proyecto y más aún, tu determinación.En: "Santiago, I like your project and, moreover, your determination.Es: Estoy dentro."En: I'm in."Es: Santiago sonrió aliviado.En: Santiago smiled with relief.Es: Lo había logrado.En: He had made it.Es: Su empaque tenía un futuro, y había captado la atención de Isabella.En: His packaging had a future, and he had captured Isabella's attention.Es: Mientras recogía sus cosas, se dio cuenta de algo importante: a pesar de los nervios y los problemas imprevistos, su perseverancia había hecho la diferencia.En: As he packed his things, he realized something important: despite ...
adbl_web_anon_alc_button_suppression_c
まだレビューはありません