『3026. Preguntas y KlearPlan』のカバーアート

3026. Preguntas y KlearPlan

3026. Preguntas y KlearPlan

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

概要

Hoy contesto preguntas sobre vendehumos, podcasts dirigidos oyentes de habla hispana, y descuentos estratégicos versus descuentos sin criterio. Pero antes, recordemos que en Boluda.com tenéis cursos para emprendedores, marketing online, desarrollo web, y todo lo que necesitáis para vuestro negocio online. Hoy empezamos el curso de KlearPlan, en el que aprendemos a a utilizar la herramienta como si fuera un consultor profesional que nos acompaña en la toma de decisiones. ¡A por él! Y ahora sí, vamos a por las preguntas de la jornada. 1. Hola Joan y audiencia. Oye, felicidades por el nuevo campus, ¡está genial! Y muchas gracias por todo lo que compartes. Te quería preguntar... últimamente veo cierto auge de ofertas de cursillos o clases sencillas muy baratas (tripwire) con promesas irresistibles, como forma de entrada a un embudo en el que luego te acribillan a upsells y mensajes de venta de programas más caros, etc. También veo publicidades de marketers que prometen que esto es el nuevo boom y te enseñan cómo hacerlo. ¿Crees que es así y que el inbound marketing "de toda la vida" está en declive? ¿Qué recomendarías para emprendedores noveles? ¡Muchas gracias! ¡Y un abrazo! (Nuria) 2. Hola, Joan. Quisiera saber cómo hacer para que Spotify genere los capítulos automáticos en podcasts no alojados allí, así como también las transcripciones. Mi podcast lo publico en esa plataforma, pero desde mi web con el plugin Seriously Simple Podcasting. He visto que tu podcast si muestra todo esto, pero sé que tú no lo tienes alojado en Spotify. Gracias, y saludos. Moisés (Moisés) 3. Hola, Joan. Por aquí estoy de nuevo. Tengo la siguiente duda: ¿cómo manejar el asunto de los acentos en un podcast al que no sólo le llegas a la gente del país donde vives, sino a una audiencia que puede ser internacional? Te explico mi caso para ponerte en contexto. Soy inmigrante en un país latinoamericano, pero yo sigo hablando con mi acento de origen, con algunas palabras del país donde vivo, eso sí. El asunto es que no quiero cambiar mi acento, pero tampoco estar todo el tiempo desdoblándome al hablar para que me entiendan. Por ejemplo, decir "carro" y "auto". O fíjate en este otro ejemplo: bus, micro y colectivo. Las tres palabras significan lo mismo. Pienso en una audiencia hispanohablante, no exclusivamente local. ¿Qué consejos puedes darme? ¿Cómo lo manejas tú para mantener la conexión con tu audiencia? Gracias. (Moisés) 4. hola joan y equipo! nos vemos en breve en los directos del bootcamp! qué ganas de empezar! te mando una duda para los lunes. Tengo una membresía pequeña (unos 60 suscriptores) y me planteo crear un plan anual con descuento para mejorar la tesorería. El miedo que tengo es que si muchos se pasan al anual, pierda ingresos recurrentes mensuales y me desordene el flujo de caja. ¿Tiene sentido ofrecer anual desde el principio o esperar a tener más volumen? Gracias por todo. (Diego) En cuanto a mis respuestas, empecemos con la reflexión de Nuria sobre el auge de los tripwires baratos, los embudos agresivos y las promesas irresistibles. ¿Está el inbound marketing en declive? Mi respuesta es clara: no. El inbound marketing sigue funcionando, y funciona muy bien cuando se hace con criterio. El problema no es el modelo, sino el exceso de ruido. Lo que ha cambiado no es la eficacia de crear contenido de valor, sino la cantidad de humos que hay alrededor. Hoy es extremadamente fácil montar una landing con promesas exageradas, testimonios dudosos y un storytelling fabricado. Con herramientas de inteligencia artificial, cualquiera puede inventarse una trayectoria, una empresa en cualquier parte del mundo y un personaje aparentemente impecable. Y cuando ese proyecto se quema, se crea otro, y otro más. Eso genera desconfianza, claro. Pero precisamente ahí está la oportunidad. El valor diferencial ahora no está solo en saber hacer marketing, sino en generar confianza real y sostenida en el tiempo. La credibilidad es el nuevo activo escaso. Por parte del profesional, toca destacar con coherencia y consistencia. Por parte del consumidor, toca aprender a separar la paja del trigo. Si queréis profundizar en cómo detectar señales sospechosas, os recomiendo escuchar el episodio 1235. Señales de humo donde explico precisamente cómo identificar cuándo alguien os está vendiendo la moto. Después Moisés me pregunta sobre los capítulos automáticos y las transcripciones en Spotify cuando el podcast no está alojado allí. En mi caso, yo alojo el podcast en mi propio servidor, dentro de WordPress. Lo que veis como capítulos son notas del programa y estructura que preparo yo. En cuanto a las transcripciones y segmentación automática, Spotify suele generarlas por su cuenta, especialmente si el podcast está alojado allí. Si no os aparecen, revisad la configuración dentro de Spotify, porque puede que tengáis alguna opción desactivada. Y si lleváis pocos episodios,...
まだレビューはありません