『From Coffee Beans to Old Dreams: A Kathara Deftera Reunion』のカバーアート

From Coffee Beans to Old Dreams: A Kathara Deftera Reunion

From Coffee Beans to Old Dreams: A Kathara Deftera Reunion

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

概要

Fluent Fiction - Greek: From Coffee Beans to Old Dreams: A Kathara Deftera Reunion Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/el/episode/2026-02-26-08-38-20-el Story Transcript:El: Ο κρύος αέρας της Αθήνας έκανε την Ελένα να αγκαλιάσει το παλτό της πιο σφιχτά καθώς περπατούσε στους λιθόστρωτους δρόμους.En: The cold air of Athina made Elena hug her coat tighter as she walked on the cobblestone streets.El: Ο χειμώνας έκανε την πόλη να φαίνεται μελαγχολική, ωστόσο η μυρωδιά από τον καφέ που έβγαινε από ένα μικρό καφεκοπτείο την τράβηξε σαν μαγνήτης.En: Winter made the city seem melancholic, yet the smell of coffee wafting from a small kafekopteio drew her in like a magnet.El: Η Ελένα μπήκε μέσα, αναζητώντας λίγη ζέστη και ίσως μια φλιτζάνα καφέ.En: Elena stepped inside, seeking some warmth and perhaps a cup of coffee.El: Μέσα, ο Νίκος ήταν σκυμμένος πάνω από μια μηχανή καβουρδίσματος, το πρόσωπό του γεμάτο συγκέντρωση.En: Inside, Nikos was bent over a roasting machine, his face full of concentration.El: Ο χώρος ήταν ζεστός και αρωματικός, με ξύλινα τραπέζια και μεγάλες τζαμαρίες που έβλεπαν στους υγρούς δρόμους.En: The place was warm and aromatic, with wooden tables and large windows overlooking the wet streets.El: Καθώς ο Νίκος γύρισε για λίγο, τα μάτια του συναντήθηκαν με της Ελένας.En: As Nikos turned for a moment, his eyes met with Elena's.El: Ήταν μια στιγμή αμηχανίας και ξαφνικής αναγνώρισης.En: It was a moment of awkwardness and sudden recognition.El: "Ελένα!En: "Elena!"El: " φώναξε, το πρόσωπό του φωτίστηκε με έκπληξη και χαρά.En: he exclaimed, his face lighting up with surprise and joy.El: "Νίκο!En: "Nikos!El: Τι κάνεις εδώ;En: What are you doing here?"El: " απάντησε εκείνη, γελώντας.En: she replied, laughing.El: Εκείνος της έδειξε το χώρο με περηφάνια.En: He gestured around the place with pride.El: "Εδώ είναι το μικρό μου βασίλειο.En: "This is my little kingdom.El: Προσπαθώ να φτιάξω την τέλεια μίξη καφέ.En: I'm trying to create the perfect coffee blend."El: "Η Ελένα κάθισε σε ένα από τα τραπέζια, ενώ ο Νίκος της έφερε έναν αχνιστό καφέ.En: Elena sat at one of the tables, while Nikos brought her a steaming cup of coffee.El: Καθώς συζητούσαν, η Ελένα θυμήθηκε τα παλιά, όταν οι δυο τους ήταν συμφοιτητές, γεμάτοι όνειρα και φιλοδοξίες.En: As they talked, Elena reminisced about old times when the two were classmates, full of dreams and ambitions.El: Ο Νίκος δεν έκρυψε την ανησυχία του για τον επερχόμενο διαγωνισμό καφέ.En: Nikos didn't hide his concern about the upcoming coffee competition.El: "Δεν ξέρω αν θα προλάβω," είπε σιγανά, "αλλά θέλω να δώσω το καλύτερο που μπορώ.En: "I don't know if I'll make it," he said quietly, "but I want to give it my best shot."El: "Η Ελένα, από τη μεριά της, είχε και αυτή την αγωνία της.En: Elena, on her part, had her own concerns.El: "Γυρνάω σπίτι και νιώθω ότι πρέπει να ξαναβρώ τις ρίζες μου για να γράψω κάτι αληθινό," του εξομολογήθηκε.En: "I come back home and feel like I need to rediscover my roots to write something true," she confided.El: "Πάντα τρέχω από τόπο σε τόπο και χάνω λίγο από τον εαυτό μου.En: "I'm always running from place to place and losing a bit of myself."El: "Η συνάντηση τους ήταν απρόσμενη αλλά και αναζωογονητική.En: Their meeting was unexpected but also refreshing.El: Τους έκανε να δουν τα πράγματα από μια νέα σκοπιά.En: It made them see things from a new perspective.El: "Ίσως δεν χρειάζεται να είναι όλα τέλεια," είπε τελικά ο Νίκος, κατανοώντας τώρα ότι η αγάπη του για τον καφέ ήταν πιο σημαντική από την τέλεια μίξη.En: "Maybe not everything needs ...
まだレビューはありません