『Embracing Change: A New Beginning in the Bohemiský Forest』のカバーアート

Embracing Change: A New Beginning in the Bohemiský Forest

Embracing Change: A New Beginning in the Bohemiský Forest

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

概要

Fluent Fiction - Czech: Embracing Change: A New Beginning in the Bohemiský Forest Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/cs/episode/2026-02-25-23-34-02-cs Story Transcript:Cs: Sníh padal hustě na Bohemiský les jako bílá pokrývka tiššící známky civilizace.En: The snow fell thickly on the Bohemiský les like a white blanket, silencing signs of civilization.Cs: Jolana stála před chatou, zhluboka dýchala mrazivý vzduch.En: Jolana stood in front of the cabin, breathing the frosty air deeply.Cs: Před několika měsíci měla Jolana infarkt.En: A few months ago, Jolana had a heart attack.Cs: Teď byla na duchovním ústupu, na který ji přemluvila její přítelkyně Petra.En: Now she was on a spiritual retreat that her friend Petra had convinced her to join.Cs: "Pořád nejsem jistá," povzdechla si Jolana.En: "I'm still not sure," sighed Jolana.Cs: "Holistické metody mi přijdou divné."En: "Holistic methods seem strange to me."Cs: Petra se usmála a položila ruku na její rameno.En: Petra smiled and placed a hand on her shoulder.Cs: "Důvěřuj procesu.En: "Trust the process.Cs: Marek je skvělý průvodce.En: Marek is an excellent guide.Cs: Ví, co dělá."En: He knows what he's doing."Cs: Marek, vysoký muž s vráskami od smíchu, přistoupil k ženám.En: Marek, a tall man with laugh lines, approached the women.Cs: "Připraveny na procházku v lese?"En: "Ready for a walk in the forest?"Cs: zeptal se klidně.En: he asked calmly.Cs: Jeho hlas byl jako hudba, pomalý a uklidňující.En: His voice was like music, slow and soothing.Cs: Jolana přikývla, ale uvnitř zůstávala skeptická.En: Jolana nodded, but inside she remained skeptical.Cs: Petra se snažila tvářit bezstarostně, ale uvnitř bojovala se svými vlastními obavami.En: Petra tried to appear carefree, but inside she was battling her own fears.Cs: Měla strach o své zdraví, ale nechtěla přidávat Jolane starosti.En: She was worried about her health but didn't want to add to Jolana's concerns.Cs: Les byl magický.En: The forest was magical.Cs: Výšiny borovic byly zakryté a všude panovalo ticho.En: The heights of the pines were shrouded, and silence prevailed everywhere.Cs: Skupina kráčela pomalu, až dorazila na místo určené k meditaci.En: The group walked slowly until they reached a designated meditation spot.Cs: Marek položil na zem deky a pozval je k posezení.En: Marek laid blankets on the ground and invited them to sit down.Cs: "Zavřete oči," řekl jemně.En: "Close your eyes," he said gently.Cs: "Naslouchejte lesu.En: "Listen to the forest.Cs: Cítíte, jak je vaše tělo spojeno s přírodou."En: Feel how your body is connected to nature."Cs: Jolana zavřela oči, i když stále váhala.En: Jolana closed her eyes, although she was still hesitant.Cs: Ale postupně si připustila klid, který ji zastihl.En: But gradually she allowed the peace that overtook her.Cs: Najednou pocítila v sobě teplo.En: Suddenly, she felt warmth inside.Cs: Uvědomila si, že musí přijmout změnu, aby se uzdravila.En: She realized she needed to embrace change to heal.Cs: Její strach z neznámého přestal být tak ohromující.En: Her fear of the unknown ceased to be so overwhelming.Cs: Petra vedle ní se zhluboka nadechla.En: Petra next to her took a deep breath.Cs: Otevřela oči a pohlédla na Jolana.En: She opened her eyes and looked at Jolana.Cs: "Mám taky strach."En: "I'm scared too."Cs: Její hlas byl sotva slyšitelný.En: Her voice was barely audible.Cs: Jolana pohlédla Petru s porozuměním.En: Jolana looked at Petra with understanding.Cs: "Podporujeme se navzájem," usmála se.En: "We support each other," she smiled.Cs: "Společně to zvládneme."En: "Together, we can do it."Cs: Večer po meditaci seděly u ohně.En: In the evening after the meditation, they sat by the fire.Cs: Jolana se cítila jinak, otevřenější a plná naděje do budoucna.En: Jolana felt different, more open and full of hope for the future.Cs: V lesním klidu našla motivaci, kterou tolik potřebovala.En: In the forest's tranquility, she found the motivation she so desperately needed.Cs: A Petra?En: And Petra?Cs: Naučila se, že sdílení svých starostí může přinést úlevu.En: She learned that sharing her worries could bring relief.Cs: Masopust se blížil, a pro Jolana už to nebyl jen svátek s maskami a tancem, ale symbol nového začátku.En: Masopust was approaching, and for Jolana, it was no longer just a festival with masks and dancing, but a symbol of a new beginning.Cs: V ústraní Bohemiského lesa obě ženy našly něco nenahraditelného — samy sebe a svou posílenou přátelství.En: In the solitude of Bohemiský les, both women found something irreplaceable—themselves and their strengthened friendship. Vocabulary Words:blanket: pokrývkasilencing: tiššícícabin: chatafrosty: mrazivýretreat: ústupekspiritual: duchovníconvinced: přemluvitholistic: ...
まだレビューはありません