『From Shy to Sensational: Mateus' Unplanned Samba Triumph』のカバーアート

From Shy to Sensational: Mateus' Unplanned Samba Triumph

From Shy to Sensational: Mateus' Unplanned Samba Triumph

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

概要

Fluent Fiction - Portuguese 🇧🇷: From Shy to Sensational: Mateus' Unplanned Samba Triumph Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/pb/episode/2026-02-04-23-34-02-pb Story Transcript:Pb: O sol brilhava intensamente sobre a Feira de São Cristóvão em pleno Carnaval.En: The sun shone brightly over the Feira de São Cristóvão during the height of Carnival.Pb: O mercado estava cheio de barracas coloridas, com o cheiro de comida típica no ar e uma banda de samba animando a multidão.En: The market was filled with colorful stalls, the air thick with the smell of traditional food, and a samba band energizing the crowd.Pb: Joana e Pedro caminhavam ao lado de Mateus, que estava um pouco nervoso.En: Joana and Pedro walked beside Mateus, who was a bit nervous.Pb: Ele amava o samba, mas seus pés nem sempre acompanhavam seu entusiasmo.En: He loved samba, but his feet didn’t always match his enthusiasm.Pb: — Olha, Mateus! — Joana exclamou, apontando para um palco montado perto de uma das grandes barracas.En: “Look, Mateus!” Joana exclaimed, pointing to a stage set up near one of the large stalls.Pb: — Vai ter um concurso de dança!En: “There’s going to be a dance contest!”Pb: Mateus estremeceu ao pensar em dançar em público.En: Mateus shivered at the thought of dancing in public.Pb: Entretanto, antes que ele pudesse responder, uma confusão começou.En: However, before he could respond, a commotion started.Pb: Algumas pessoas começaram a olhar para ele, e um homem com um megafone se aproximou.En: Some people began to look at him, and a man with a megaphone approached.Pb: — Gente, temos aqui o famoso dançarino de samba! — o homem anunciou, apontando para Mateus.En: “Folks, we have here the famous samba dancer!” the man announced, pointing at Mateus.Pb: — Eu? — Mateus piscou, incrédulo.En: “Me?” Mateus blinked, incredulous.Pb: — Não, eu não sou um dançarino!En: “No, I’m not a dancer!”Pb: Mas a multidão já estava animada demais para ouvir.En: But the crowd was too excited to listen.Pb: O rumor de que Mateus era um dançarino famoso se espalhou rápido, e ele foi empurrado gentilmente para o palco.En: The rumor that Mateus was a famous dancer spread quickly, and he was gently pushed towards the stage.Pb: — Isso vai ser interessante — Pedro murmurou com um sorriso no rosto.En: “This is going to be interesting,” Pedro murmured with a smile on his face.Pb: Joana acenou para Mateus, encorajando-o.En: Joana waved to Mateus, encouraging him.Pb: Ele hesitou.En: He hesitated.Pb: Poderia ele simplesmente sair dali e explicar que era um engano?En: Could he just walk away and explain that it was a mistake?Pb: Mas olhar para as pessoas sorrindo e esperando fez com que ele decidisse tentar.En: But looking at the people smiling and waiting made him decide to try.Pb: Ele não queria decepcionar ninguém, principalmente seus amigos.En: He didn’t want to disappoint anyone, especially his friends.Pb: A música começou.En: The music started.Pb: Mateus tentou acompanhar o ritmo.En: Mateus tried to follow the rhythm.Pb: Seus passos estavam fora de sintonia, mas ele continuou.En: His steps were out of sync, but he kept going.Pb: As palmas da plateia o deixavam ainda mais ansioso.En: The audience's clapping made him even more anxious.Pb: De repente, ele tropeçou.En: Suddenly, he stumbled.Pb: Seu pé enroscou no cadarço desamarrado.En: His foot got tangled in an untied shoelace.Pb: Para surpresa de todos, inclusive dele mesmo, o tropeço virou um giro improvisado.En: To everyone’s surprise, including his own, the stumble turned into an improvised spin.Pb: O público vibrava.En: The crowd went wild.Pb: Joana aplaudia entusiasmada, e Pedro gargalhava, quase sem acreditar.En: Joana applauded enthusiastically, and Pedro laughed, almost in disbelief.Pb: Sentindo a atmosfera, Mateus começou a relaxar.En: Feeling the atmosphere, Mateus began to relax.Pb: Com um sorriso, ele encarou a plateia e mexeu-se de novo, dessa vez de propósito.En: With a smile, he faced the audience and moved again, this time on purpose.Pb: O movimento desajeitado, mas cheio de energia, conquistou a todos.En: The clumsy movement, but full of energy, won everyone over.Pb: A música parou, e houve um momento de silêncio antes de aplaudirem de pé.En: The music stopped, and there was a moment of silence before the standing ovation.Pb: Mateus, aliviado e surpreso, fez uma reverência.En: Mateus, relieved and surprised, took a bow.Pb: Quando desceu do palco, Joana o abraçou.En: When he came down from the stage, Joana hugged him.Pb: — Você foi incrível!En: “You were amazing!”Pb: Pedro deu um tapinha nas costas de Mateus, rindo.En: Pedro patted Mateus on the back, laughing.Pb: — Nunca vi alguém dançar sambando como você!En: “I’ve never seen anyone dance samba like you!”Pb: Sentados à beira do mercado, Mateus, Joana e Pedro riam juntos.En: Sitting ...
まだレビューはありません