『How a Yeti Dance Won Hearts at the New Year's Eve Parade』のカバーアート

How a Yeti Dance Won Hearts at the New Year's Eve Parade

How a Yeti Dance Won Hearts at the New Year's Eve Parade

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

このコンテンツについて

Fluent Fiction - Slovak: How a Yeti Dance Won Hearts at the New Year's Eve Parade Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sk/episode/2026-01-05-23-34-02-sk Story Transcript:Sk: Kubínska hoľa bola pokrytá bielym snehom, leskla sa v zimnom slnku.En: The Kubínska hoľa was covered in white snow, glistening in the winter sun.Sk: Všetko vyzeralo ako z rozprávky.En: Everything looked like a fairy tale.Sk: Bol Silvester a v stredisku sa konala veľká oslava.En: It was New Year's Eve, and a big celebration was taking place at the resort.Sk: Lúče svetiel osvetľovali zábavný zástup, ktorý sa chystal na lyžiarsky sprievod.En: The beams of light illuminated the festive crowd getting ready for the skiing parade.Sk: Všade stáli stánky s horúcim čajom a vareným vínom.En: Stalls with hot tea and mulled wine stood everywhere.Sk: Dav napäte čakal na predstavenie.En: The crowd eagerly awaited the show.Sk: Jozef stál za kulisami a obliekal si kostým.En: Jozef stood backstage, putting on his costume.Sk: Čekal na svoj čas, kedy mal vystúpiť s vtipným tancom ako snežný muž – yeti.En: He was waiting for his moment to step out with a funny dance as a snowman – a yeti.Sk: Oblek bol príjemný a furry, a Jozef sa v ňom cítil trochu hlúpo, ale vedel, že musí zaujať Miloslavu.En: The suit was cozy and furry, and Jozef felt a bit silly in it, but he knew he had to impress Miloslava.Sk: Tá stále niečo organizovala a vedela perfektne zvládnuť akúkoľvek situáciu.En: She was always organizing something and could handle any situation perfectly.Sk: Pre Jozefa bola obdivuhodná a veľmi krásna.En: To Jozef, she was admirable and very beautiful.Sk: Vedel, že jej chce ukázať, že má odvahu a humor.En: He knew he wanted to show her that he had courage and humor.Sk: Avšak, stalo sa niečo neočakávané.En: However, something unexpected happened.Sk: Jozef sa ocitol v zlej časti zákulisia a omylom vkročil do sprievodu skôr, než mal.En: Jozef found himself in the wrong part of backstage and accidentally stepped into the parade earlier than he was supposed to.Sk: Ruch okolo ho pohltil a nemohol sa vrátiť späť.En: The bustle around him engulfed him, and he couldn’t go back.Sk: Na tvári mu bola horúčava, ale nemohol si sňuť masku.En: He felt a flush on his face but couldn't take off the mask.Sk: Rozhodol sa, že všetko zahraje na veselý žart.En: He decided to play it off as a cheerful jape.Sk: Ako prechádzal pomedzi divákov, začal tancovať.En: As he passed among the viewers, he started dancing.Sk: Ruky mal rozpažené, nohami veselo klopkal do rytmu hudby.En: His arms spread wide, and his feet cheerfully tapped to the rhythm of the music.Sk: Na chvíľu zavládlo ticho, ale potom sa ozval smiech a potlesk.En: For a moment, there was silence, but then laughter and applause erupted.Sk: Jozef si oddýchol.En: Jozef was relieved.Sk: Potešenie z úsmevov a kriku divákov ho povzbudilo.En: The joy from the smiles and cheers of the crowd encouraged him.Sk: No, najdôležitejšie, Miloslava stála na kopci a smiala sa.En: Most importantly, Miloslava stood on the hill, laughing.Sk: Jej smiech bol melodický ako zvončeky.En: Her laughter was as melodic as bells.Sk: Sprievod dosiahol vrchol svojho programu.En: The parade reached the peak of its program.Sk: Jozef prekvapene zistil, že jeho tanečná vložka sa stala vrcholom večera.En: Jozef was surprised to find that his dance act had become the highlight of the evening.Sk: Šťastný a trochu zadýchaný, Jozef sa uklonil.En: Happy and a bit breathless, Jozef bowed.Sk: Davy ho oslavovali, a keď sa Miloslava priblížila, zahalila ho úsmevom.En: The crowds celebrated him, and when Miloslava approached, she enveloped him with a smile.Sk: "To bolo úžasné!En: "That was amazing!Sk: Kto by povedal, že v yeti kostýme je taký tanečník?En: Who would have thought there's such a dancer in a yeti costume?"Sk: " povedala s humorom.En: she said humorously.Sk: Jozef sa začervenal, ale cítil sa sebavedome.En: Jozef blushed but felt confident.Sk: "Myslel som, že by ťa to mohlo rozosmiať," odpovedal.En: "I thought it might make you laugh," he replied.Sk: "Rozosmial si mňa aj celú horu, Jozef," odpovedala Miloslava a jemne mu stisla ruku.En: "You made me and the whole mountain laugh, Jozef," Miloslava replied and gently squeezed his hand.Sk: Jozef si uvedomil, že nemusí byť vždy niekým iným, aby zaujal.En: Jozef realized that he didn't always have to be someone else to impress.Sk: Stačí, že je sám sebou.En: It was enough just to be himself.Sk: Stál pod nočnou oblohou plnou hviezd a premýšľal, aký je šťastný.En: He stood under a night sky full of stars, contemplating how happy he was.Sk: Sprievod pokračoval, ľudia sa bavili a Jozef vedel, že tento Silvester navždy zmenil jeho život.En: The parade continued, people were enjoying themselves, and Jozef knew this New ...
まだレビューはありません