『Laughter Under Snow: Matej's New Year's Treasure Hunt』のカバーアート

Laughter Under Snow: Matej's New Year's Treasure Hunt

Laughter Under Snow: Matej's New Year's Treasure Hunt

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

このコンテンツについて

Fluent Fiction - Slovenian: Laughter Under Snow: Matej's New Year's Treasure Hunt Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sl/episode/2026-01-04-23-34-02-sl Story Transcript:Sl: Matej je hodil po zasneženih ulicah Trnovega, kjer je sapa risala bele oblake v hladnem zimskem zraku.En: Matej walked through the snowy streets of Trnovo, where his breath drew white clouds in the cold winter air.Sl: Bil je prvi dan novega leta, in v zraku je bila posebna energija, sveža kot sneg, ki je prekrival ljubljanske strehe.En: It was the first day of the new year, and there was a special energy in the air, fresh like the snow covering the roofs of Ljubljana.Sl: Matej je bil znan po svojem smislu za humor in danes je imel poseben cilj - najti najbolj zabavno resolucijo za novoletni pano v parku.En: Matej was known for his sense of humor, and today he had a special goal - to find the funniest resolution for the New Year's board in the park.Sl: Ko je prišel do parka, je zagledal Ano in Miha, kako se smejita pred panojem, kjer so viseli listi z najrazličnejšimi resolucijami.En: When he arrived at the park, he saw Ana and Miha, laughing in front of the board adorned with various resolutions.Sl: "Letos bom postal vegan, ampak samo ob sredah," je pisalo na enem listu.En: "This year, I will become a vegan, but only on Wednesdays," read one note.Sl: "Naučil se bom igrati harmoniko z nogami," se je zabeležil nekdo drug.En: "I will learn to play the accordion with my feet," someone else noted.Sl: Matej se je nasmejal, a ko je prišel do konca vrste, je opazil, da mu zmanjkuje idej.En: Matej chuckled, but when he reached the end of the line, he noticed he was running out of ideas.Sl: "Vse najboljše so že tu!En: "All the best ones are already here!"Sl: " je rekel Ani, ko se je pridružil prijateljema.En: he said to Ana as he joined his friends.Sl: Ana je dvignila pogled in ga podražila: "Pa saj si vedno poln norih idej, Matej!En: Ana looked up and teased him, "But aren't you always full of crazy ideas, Matej?"Sl: " Miha, ki se je nasmihal zraven, je dodal: "Ja, ampak morda ti lahko letos pomagava še midva.En: Miha, who was smiling next to her, added, "Yeah, but maybe we can help you this year."Sl: "Tri glave so boljše kot ena, to je Matej dobro vedel.En: Three heads are better than one, Matej knew this well.Sl: Skupaj so se usedli na bližnjo klopco in začeli razmišljati.En: Together they sat on a nearby bench and began brainstorming.Sl: Toda tudi tri glave niso našle nič dovolj vznemirljivega.En: Yet, even three heads couldn't come up with anything exciting enough.Sl: Potem je Miha predlagal: "Kaj pa, če bi uporabili kakšno staro zgodbo iz soseske?En: Then Miha suggested, "What if we use some old story from the neighborhood?"Sl: "Ta misel je bila kot svetla iskrica.En: This thought was like a bright spark.Sl: Hitro so se odpravili do knjižice, ki jo je hranil v svojem nahrbtniku.En: They quickly went to the little book that Matej kept in his backpack.Sl: Bila je stara, popisana z zgodbami in trači o ljudeh iz Trnovega.En: It was old, filled with stories and gossip about people from Trnovo.Sl: Med prebiranjem strani so se valjali od smeha, zlasti ob tisti o sosedu, ki je nekoč iskal izgubljene ključe, ko so mu pravzaprav viseli okrog vratu.En: As they read through the pages, they rolled with laughter, especially at the one about a neighbor who once searched for his lost keys while they were actually hanging around his neck.Sl: "Uganimo, da je to," je rekel Matej z lesketajočim nasmehom.En: "Let’s take that one," said Matej with a gleaming smile.Sl: "Naredimo lov za zakladom, temelječ na teh zgodbah!En: "Let’s do a treasure hunt based on these stories!"Sl: " In tako so skupaj oblikovali novo resolucijo: "Letos bomo organizirali največji lov na zaklad, temelječ na starih skrivnostih Trnovega!En: And so they formed a new resolution together: "This year, we will organize the biggest treasure hunt based on the old secrets of Trnovo!"Sl: "Ko so zapisali resolucijo in jo ponosno pribili na pano, je Mateju srce igralo od zadovoljstva.En: When they wrote down the resolution and proudly pinned it to the board, Matej’s heart was playing with satisfaction.Sl: Ana in Miha sta se hihitala in kljub hladnemu vetru čutili toplino prijateljstva.En: Ana and Miha giggled and, despite the cold wind, felt the warmth of friendship.Sl: Njihova resolucija je hitro postala predmet pogovorov in prinesla soseski nešteto smeha.En: Their resolution quickly became the talk of the neighborhood and brought countless laughter to the community.Sl: Ob tem pa so se spletle tudi nove vezi med sosedi, ki si prej niso izmenjali niti pogleda.En: New bonds were also formed among neighbors who previously hadn’t exchanged a glance.Sl: Matej je na poti domov pomislil, kako je humor resnično najboljše zdravilo, še posebej v dobri družbi.En: On his way home, Matej thought about how humor is truly the...
まだレビューはありません