『Braving the Storm: A Winter Trek in Piatra Craiului』のカバーアート

Braving the Storm: A Winter Trek in Piatra Craiului

Braving the Storm: A Winter Trek in Piatra Craiului

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

このコンテンツについて

Fluent Fiction - Romanian: Braving the Storm: A Winter Trek in Piatra Craiului Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ro/episode/2026-01-07-23-34-02-ro Story Transcript:Ro: Iarna în Parcul Național Piatra Craiului este ceva magic.En: Winter in the Piatra Craiului National Park is something magical.Ro: Zăpada albă acoperă vârfurile munților și pădurile de brazi.En: The white snow covers the mountain peaks and the fir forests.Ro: Cerul este rece și clar.En: The sky is cold and clear.Ro: Aerul este curat și răcoros.En: The air is clean and crisp.Ro: Pe acest fundal, Ionela, Radu și Vasile pornesc la drum.En: Against this backdrop, Ionela, Radu, and Vasile set off on their journey.Ro: Ionela are un aparat de fotografiat agățat de gât.En: Ionela has a camera hanging around her neck.Ro: Este plină de entuziasm și curiozitate.En: She is full of enthusiasm and curiosity.Ro: Își dorește să surprindă un animal rar în mediul său natural.En: She hopes to capture a rare animal in its natural habitat.Ro: Radu, prietenul ei, este mai prudent.En: Radu, her friend, is more cautious.Ro: El nu vrea să-și asume riscuri inutile.En: He does not want to take unnecessary risks.Ro: Vasile, îndrumătorul lor local, cunoaște bine munții.En: Vasile, their local guide, knows the mountains well.Ro: Are un respect adânc pentru sălbăticia naturii și obiceiurile locale.En: He has a deep respect for the wilderness and local customs.Ro: În timp ce urcă pe poteci, Ionela admiră peisajul.En: As they climb the trails, Ionela admires the scenery.Ro: Brazii sunt acoperiți cu zăpadă, iar sunetul pașilor lor este singurul care tulbură liniștea.En: The fir trees are covered with snow, and the sound of their footsteps is the only thing disturbing the silence.Ro: Din când în când, se aud păsări ce ciripesc, ascunse printre crengile grele de zăpadă.En: Occasionally, birds can be heard chirping, hidden among the branches heavy with snow.Ro: "Ce facem dacă găsim un animal sălbatic?En: "What do we do if we find a wild animal?"Ro: " întreabă Ionela.En: Ionela asks.Ro: Vasile zâmbește și răspunde cu calm: "Îl observăm de la distanță.En: Vasile smiles and responds calmly: "We observe it from a distance.Ro: Respectăm natura.En: We respect nature."Ro: "Pe măsură ce urcă, vremea începe să se schimbe.En: As they climb, the weather begins to change.Ro: Cerul devine gri, iar un vânt rece începe să bată.En: The sky becomes gray, and a cold wind starts to blow.Ro: Rămân cu toții ceva mai tăcuți, concentrându-se pe potecile deja alunecoase.En: They all become a bit quieter, focusing on the already slippery paths.Ro: Radu își exprimă îngrijorarea: "Poate ar fi mai bine să ne întoarcem.En: Radu expresses his concern: "Maybe it would be better to turn back.Ro: Vremea se înrăutățește.En: The weather is getting worse."Ro: "Dar Ionela vrea să continue.En: But Ionela wants to continue.Ro: Speră să-și găsească fotografia perfectă.En: She hopes to find her perfect photo.Ro: "Promit să fie ultima încercare," spune ea cu un zâmbet.En: "I promise it’s the last try," she says with a smile.Ro: Radu oftează, dar o urmează cu reticență.En: Radu sighs but follows her reluctantly.Ro: Brusc, vântul devine mai puternic și zăpada începe să cadă din ce în ce mai repede.En: Suddenly, the wind becomes stronger and snow begins to fall faster and faster.Ro: O furtună de zăpadă îi surprinde.En: A snowstorm catches them by surprise.Ro: Nu mai pot vedea poteca înaintea lor.En: They can no longer see the path ahead of them.Ro: Vasile rămâne calm și îi conduce spre o stâncă mare.En: Vasile stays calm and leads them toward a large rock.Ro: "Aici o să fim adăpostiți de vânt," zice el.En: "Here we’ll be sheltered from the wind," he says.Ro: Se așează cu toții sub stâncă.En: They all sit under the rock.Ro: Ionela își scoate mâinile înghețate de pe aparat.En: Ionela removes her frozen hands from the camera.Ro: Știe acum cât de periculos era să continue în acele condiții.En: She now understands how dangerous it was to continue in those conditions.Ro: Dar acolo, ascultând poveștile lui Vasile despre tradițiile de Crăciun și împărțind biscuiți cu Radu, își dă seama de ceva important.En: But there, listening to Vasile's stories about Christmas traditions and sharing cookies with Radu, she realizes something important.Ro: Siguranța și prietenia sunt cele mai prețioase.En: Safety and friendship are the most precious things.Ro: Furtuna trece în cele din urmă.En: The storm eventually passes.Ro: Continuă să râdă și să schimbe povești.En: They continue to laugh and share stories.Ro: Ionela s-a schimbat.En: Ionela has changed.Ro: Ea știe că pasiunea pentru fotografie este importantă, dar niciodată mai importantă decât siguranța și prietenia.En: She knows that her passion for photography is ...
まだレビューはありません