『New Year's Horizon: A Naval Officer's Leap into the Unknown』のカバーアート

New Year's Horizon: A Naval Officer's Leap into the Unknown

New Year's Horizon: A Naval Officer's Leap into the Unknown

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

このコンテンツについて

Fluent Fiction - Portuguese 🇵🇹: New Year's Horizon: A Naval Officer's Leap into the Unknown Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/pt/episode/2025-12-31-23-34-02-pt Story Transcript:Pt: As luzes cintilavam por toda a Base Naval de Lisboa.En: The lights sparkled throughout the Base Naval de Lisboa.Pt: O ar frio do inverno enchia-se de risadas e canções, enquanto todos se preparavam para a véspera de Ano Novo.En: The cold winter air was filled with laughter and songs as everyone prepared for New Year's Eve.Pt: Tiago, um oficial naval dedicado, olhava para o mar tentando esquecer o formigueiro irritante que surgia em sua pele.En: Tiago, a dedicated naval officer, looked out at the sea, trying to ignore the irritating tingling that appeared on his skin.Pt: “Estás bem?En: "Are you okay?"Pt: ” perguntou Lúcia, sua parceira, ao se aproximar.En: asked Lúcia, his partner, as she approached.Pt: Ela notou a vermelhidão no rosto de Tiago.En: She noticed the redness on Tiago's face.Pt: Ele sorriu, mas seus olhos traíam a preocupação.En: He smiled, but his eyes betrayed his concern.Pt: “É só uma reação alérgica leve.En: "It's just a mild allergic reaction.Pt: Acho que deve ter sido algo que comi,” respondeu ele, tentando minimizar a situação.En: I think it must have been something I ate," he replied, trying to downplay the situation.Pt: No fundo, o medo do que viria o atormentava mais do que a alergia.En: Deep down, the fear of what was to come tormented him more than the allergy.Pt: Lúcia, sempre prática, não insistiu, mas ficou ao seu lado, oferecendo apoio silencioso.En: Lúcia, always practical, didn't insist but stayed by his side, offering silent support.Pt: Eles haviam planejado esta noite há meses.En: They had planned this night for months.Pt: Seria um momento de celebração e descanso.En: It would be a moment of celebration and rest.Pt: No entanto, para Tiago, havia também um turbilhão interno sobre seu futuro.En: However, for Tiago, there was also an internal turmoil about his future.Pt: À medida que a noite avançava e a contagem regressiva se aproximava, Tiago acompanhava os outros com um sorriso tenso.En: As the evening progressed and the countdown approached, Tiago followed along with the others with a tense smile.Pt: Ele queria acreditar que poderia enfrentar tudo sozinho, mas a coceira piorava e começava a atrair olhares curiosos.En: He wanted to believe he could handle everything alone, but the itching worsened and began to attract curious looks.Pt: A decisão era inevitável: sair da festa ou enfrentar a situação e ser sincero com Lúcia.En: The decision was inevitable: leave the party or face the situation and be honest with Lúcia.Pt: O relógio marcava 23h50 quando Tiago finalmente cedeu à tensão interna.En: The clock struck 11:50 PM when Tiago finally gave in to the internal tension.Pt: "Lúcia," começou ele, baixinho, enquanto se afastavam um pouco da multidão.En: "Lúcia," he began quietly, as they moved a bit away from the crowd.Pt: “Há algo mais.En: "There’s something more.Pt: Não é só a alergia.En: It’s not just the allergy.Pt: Estou… estou receoso sobre este novo ano.En: I’m... I’m apprehensive about this new year."Pt: ”Ela olhou-o com suavidade, segurando-lhe a mão.En: She looked at him gently, holding his hand.Pt: “Tiago, não estás sozinho.En: "Tiago, you’re not alone.Pt: Estou aqui.En: I’m here.Pt: Juntos podemos encarar qualquer coisa.En: Together we can face anything."Pt: ” Ele respirou fundo, encontrando coragem no apoio dela.En: He took a deep breath, finding courage in her support.Pt: “Quero tentar algo novo, aventurar-me para além das águas que conheço.En: "I want to try something new, venture beyond the waters I know.Pt: Mas e se não funcionar?En: But what if it doesn’t work?"Pt: ”Lúcia sorriu, com um brilho decidido nos olhos.En: Lúcia smiled, with a determined gleam in her eyes.Pt: “A mudança traz incerteza, sim, mas também esperança.En: "Change brings uncertainty, yes, but also hope.Pt: Vamos juntos explorar o desconhecido.En: Let’s explore the unknown together."Pt: ”Quando os fogos de artifício iluminaram o céu, Tiago sentiu o peso se dissipar.En: When the fireworks lit up the sky, Tiago felt the weight dissipate.Pt: Decidido e encorajado, ele abraçou a ideia de um novo começo.En: Decided and encouraged, he embraced the idea of a new beginning.Pt: A base naval, iluminada e cheia de vida, parecia um símbolo de possibilidades infinitas.En: The naval base, illuminated and full of life, seemed a symbol of infinite possibilities.Pt: Com Lúcia ao seu lado, Tiago olhava para o horizonte, não como um limite, mas como o início de algo grandioso.En: With Lúcia by his side, Tiago looked to the horizon, not as a boundary but as the start of something grand.Pt: E assim, um novo capítulo começou, entre fogos de artifício e promessas para o ...
まだレビューはありません