『An Unforgettable Christmas Journey at Iguaçu Falls』のカバーアート

An Unforgettable Christmas Journey at Iguaçu Falls

An Unforgettable Christmas Journey at Iguaçu Falls

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

このコンテンツについて

Fluent Fiction - Portuguese 🇧🇷: An Unforgettable Christmas Journey at Iguaçu Falls Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/pb/episode/2025-12-24-23-34-02-pb Story Transcript:Pb: O sol brilhava intensamente no céu azul de verão enquanto Lucas, Camila e Miguel caminhavam pelas trilhas do Parque Nacional do Iguaçu.En: The sun was shining intensely in the blue summer sky as Lucas, Camila, and Miguel walked along the trails of Iguaçu National Park.Pb: O som ensurdecedor das cataratas preenchia o ar, e gotas finas de água presenteavam todos com refresco.En: The deafening sound of the waterfalls filled the air, and fine drops of water gifted everyone with refreshment.Pb: Lucas estava animado.En: Lucas was excited.Pb: Ele tinha um objetivo claro: alcançar o ponto mais alto da trilha e tirar a foto perfeita para seu blog de viagens.En: He had a clear goal: reach the highest point of the trail and take the perfect photo for his travel blog.Pb: Camila, sempre atenta, seguia de perto, enquanto Miguel analisava o caminho, atentando-se para eventuais perigos e oferecendo soluções práticas.En: Camila, always attentive, followed closely, while Miguel analyzed the path, looking out for potential dangers and offering practical solutions.Pb: Tudo ia bem até que, em uma descida íngreme, Lucas torceu o tornozelo.En: Everything was going well until, on a steep descent, Lucas twisted his ankle.Pb: Ele caiu no chão com dor, e, embora tentasse disfarçar, seus amigos perceberam imediatamente o sofrimento.En: He fell to the ground in pain, and, although he tried to disguise it, his friends immediately noticed his suffering.Pb: "Lucas, você está bem?"En: "Lucas, are you okay?"Pb: perguntou Camila, com preocupação nos olhos.En: asked Camila, with concern in her eyes.Pb: "Estou bem, Camila.En: "I'm fine, Camila.Pb: Só preciso de um tempo," respondeu ele, tentando esconder a dor.En: I just need some time," he replied, trying to hide the pain.Pb: Miguel agachou ao lado dele.En: Miguel crouched down next to him.Pb: "Talvez devêssemos voltar.En: "Maybe we should go back.Pb: Estamos longe do ponto mais alto, e não queremos perder o jantar de Natal na pousada."En: We're far from the highest point, and we don't want to miss the Christmas dinner at the pousada."Pb: Lucas, teimoso como sempre, fez uma careta.En: Lucas, stubborn as always, grimaced.Pb: "Eu consigo.En: "I can do it.Pb: Não podemos parar agora.En: We can't stop now.Pb: Estamos quase lá."En: We're almost there."Pb: Relutantes, Camila e Miguel o ajudaram a ficar de pé.En: Reluctantly, Camila and Miguel helped him to his feet.Pb: Devagar e com dificuldades, o trio continuou pela trilha, a beleza ao redor deles oferecendo algum alívio à tensão do momento.En: Slowly and with difficulty, the trio continued along the trail, the beauty surrounding them offering some relief to the tension of the moment.Pb: Mas quando estavam quase no topo, a dor de Lucas se tornou insuportável.En: But as they were almost at the top, Lucas's pain became unbearable.Pb: Ele parou, ofegante, e percebeu que não dava mais para continuar.En: He stopped, panting, and realized he couldn't go on.Pb: "Desculpem, amigos.En: "I'm sorry, friends.Pb: Eu não consigo."En: I can't do it."Pb: Camila sorriu, compreensiva.En: Camila smiled, understanding.Pb: "Está tudo bem, Lucas.En: "It's okay, Lucas.Pb: O que importa é que estamos juntos.En: What matters is that we're together.Pb: Vamos aproveitar daqui mesmo."En: Let's enjoy it from here."Pb: Miguel, sempre prático, apontou para uma clara abertura entre as árvores.En: Miguel, always practical, pointed to a clear opening between the trees.Pb: "Aqui já temos uma vista espetacular.En: "We have a spectacular view from here already.Pb: Vamos tirar nossa foto especial de Natal."En: Let's take our special Christmas photo."Pb: Enquanto o sol se punha, colorindo o céu com tons de laranja e rosa, Lucas percebeu algo importante.En: As the sun set, coloring the sky with shades of orange and pink, Lucas realized something important.Pb: O valor daqueles momentos estava nas pessoas ao seu lado, não apenas no cumprimento de suas metas pessoais.En: The value of those moments was in the people by his side, not just in meeting his personal goals.Pb: Eles tiraram várias fotos juntos, rindo e partilhando histórias.En: They took several photos together, laughing and sharing stories.Pb: Quando finalmente voltaram para a pousada, com tempo de sobra para a ceia de Natal, Lucas sentia mais que dor no tornozelo; sentia a gratidão por ter amigos que se importavam mais com ele do que com objetivos.En: When they finally returned to the pousada, with plenty of time before Christmas dinner, Lucas felt more than ankle pain; he felt gratitude for having friends who cared more about him than about goals.Pb: E enquanto eles se sentavam para a ceia, o espírito de Natal, aquele de união e gratidão, envolveu a todos, ...
まだレビューはありません