『Conquering Fears: Janne's Bold Move in Helsingin High-Tech』のカバーアート

Conquering Fears: Janne's Bold Move in Helsingin High-Tech

Conquering Fears: Janne's Bold Move in Helsingin High-Tech

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

このコンテンツについて

Fluent Fiction - Finnish: Conquering Fears: Janne's Bold Move in Helsingin High-Tech Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/fi/episode/2025-12-05-23-34-02-fi Story Transcript:Fi: Helsingin High-Tech City heräsi eloon.En: The Helsingin High-Tech City came to life.Fi: Lasi-ikkunat heijastivat valoja, ja lumi leijaili hiljaa maahan.En: Glass windows reflected the lights, and snow gently drifted to the ground.Fi: Ilma oli kirpeä ja rauhallinen, mutta sisällä oli kiireinen tunnelma.En: The air was crisp and peaceful, but inside, there was a busy atmosphere.Fi: Oli talvi, mutta kaupunki sykki elämää.En: It was winter, but the city pulsed with life.Fi: Janne, lahjakas mutta epävarma ohjelmistokehittäjä, istui tietokoneensa ääressä suuressa toimistotilassa.En: Janne, a talented but insecure software developer, sat in front of his computer in a large office space.Fi: Hänen edessään hehkui näyttö, jossa upouusi ohjelmisto odotti koeajoa.En: Before him glowed a screen where brand-new software awaited a trial run.Fi: Lähellä seisoi Elina ja Mikko, hänen luotettavat kollegansa.En: Nearby stood Elina and Mikko, his trustworthy colleagues.Fi: He ymmärsivät hänen kamppailunsa ja uskoivat häneen vahvasti.En: They understood his struggles and believed in him strongly.Fi: Janne tunsi ihonsa alla hermostuksen väreilyä.En: Janne felt a ripple of nervousness under his skin.Fi: Iso konferenssi oli tulossa.En: A big conference was approaching.Fi: Hänen tehtävänään oli esitellä yrityksen uusin teknologia.En: His task was to present the company's latest technology.Fi: Ajatuskin siitä aiheutti hänelle ahdistuksen aaltoja.En: Even the thought of it sent waves of anxiety over him.Fi: "Entä jos kaikki menee pieleen?"En: "What if everything goes wrong?"Fi: Janne ajatteli.En: Janne thought.Fi: "Taidat tarvita tauon, Janne," Elina sanoi hymyillen.En: "You seem to need a break, Janne," Elina said with a smile.Fi: "Kahvia?"En: "Coffee?"Fi: Hän tarjosi mukia.En: She offered a mug.Fi: Mikko nyökkäsi, "Kyllä me tiedämme, että saat tämän hoidettua.En: Mikko nodded, "We know you can handle this.Fi: Me autamme sinua."En: We'll help you."Fi: Janne epäröi hetken, mutta lopulta huokaisi syvään.En: Janne hesitated for a moment but finally sighed deeply.Fi: "Tiedän, että en pärjää yksin.En: "I know I can't manage alone.Fi: Tarvitsen apuanne."En: I need your help."Fi: He kolme istuutuivat ison pöydän ääreen.En: The three of them sat down at a large table.Fi: Elina alkoi käydä läpi esityksen dioja.En: Elina began to go through the presentation slides.Fi: Mikko puhui itseluottamuksesta ja sujuvuudesta.En: Mikko spoke about confidence and fluency.Fi: Janne alkoi tuntea, että hänen epävarmuutensa väistyi.En: Janne began to feel that his insecurity was waning.Fi: Vihdoin koitti konferenssipäivä.En: Finally, the conference day arrived.Fi: Janne seisoi lavalla, ja yleisö tuijotti häntä odottaen.En: Janne stood on the stage, and the audience stared at him expectantly.Fi: Hän aloitti esityksen ja kaikki sujui hyvin—kunnes ohjelmisto alkoi temppuilla.En: He started the presentation, and everything went well—until the software began to glitch.Fi: Näytöllä näkyi virheilmoitus.En: An error message appeared on the screen.Fi: Janne jähmettyi sekunniksi, mutta sitten hän muisti keskustelut Elinan ja Mikkon kanssa.En: Janne froze for a second but then recalled his conversations with Elina and Mikko.Fi: Hän tiesi ohjelmistosta kaiken sen tarpeellisuuden.En: He knew everything necessary about the software.Fi: Hän alkoi selittää yleisölle viritysprosessia ja kysyi, kuka haluaisi testata ohjelmiston yhdessä hänen kanssaan.En: He began to explain the debugging process to the audience and asked who would like to test the software with him.Fi: Yleisö innostui ja elävä keskustelu seurasi.En: The audience became enthusiastic, and a lively discussion ensued.Fi: Kaikki halusivat osallistua, ja vaikka tekniikka petti, Jannen omistautuminen oli ilmeistä.En: Everyone wanted to participate, and even though the technology failed, Janne's dedication was evident.Fi: Hänen tuoreessa, improvisoidussa esityksessään oli jotain erityistä.En: There was something special about his fresh, improvised presentation.Fi: Kun aplodit täyttivät huoneen, Janne tunsi olonsa kevyeksi ja iloiseksi.En: As applause filled the room, Janne felt light and joyful.Fi: Hänen rinnallaan Elina ja Mikko hymyilivät ylpeinä.En: Beside him, Elina and Mikko smiled proudly.Fi: Tämä oli hetki, josta Janne tiesi nujertaneensa pelkonsa.En: This was the moment when Janne knew he had conquered his fears.Fi: Kun lumi jatkoi putoamistaan hiljaisille kaduille, Janne huomasi oman kykynsä ja potentiaalinsa.En: As the snow continued to fall on the quiet streets, Janne realized his own ability and potential.Fi: Ystävien ja kollegoiden tuella, hän koki uudenlaista varmuutta.En: With the ...
まだレビューはありません