『From Shadows to Sunsets: Rediscovering Hope at Sounio』のカバーアート

From Shadows to Sunsets: Rediscovering Hope at Sounio

From Shadows to Sunsets: Rediscovering Hope at Sounio

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

このコンテンツについて

Fluent Fiction - Greek: From Shadows to Sunsets: Rediscovering Hope at Sounio Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/el/episode/2025-12-08-23-34-02-el Story Transcript:El: Υπάρχει ένα μέρος στην Ελλάδα που κρύβει ιστορίες από παλιά.En: There is a place in Ellada that hides stories from long ago.El: Είναι το Ναός του Ποσειδώνα στο Ακρωτήριο Σούνιο.En: It is the Naos tou Poseidona at Akrotirio Sounio.El: Η μέρα είναι κρύα και χειμωνιάτικη.En: The day is cold and wintry.El: Το κρύο αέρας φυσάει από τη θάλασσα και όλα είναι ήσυχα, καθώς ο ήλιος χαμηλώνει.En: The cold wind blows from the sea and everything is quiet, as the sun lowers.El: Ο Δημήτριος περπατά πάνω στα αρχαία μονοπάτια.En: O Dimitrios walks on the ancient paths.El: Οι φίλοι του, η Κατερίνα και ο Νίκος, είναι μαζί του.En: His friends, i Katerina and o Nikos, are with him.El: Όμως, το μυαλό του είναι αλλού.En: However, his mind is elsewhere.El: Ο Δημήτριος έχει χάσει πολλά.En: O Dimitrios has lost a lot.El: Η καρδιά του πονάει από το βάρος της λύπης.En: His heart aches from the weight of sorrow.El: Θέλει να ξαναβρεί τον σκοπό του.En: He wants to rediscover his purpose.El: Θέλει να νιώσει πάλι έμπνευση.En: He wants to feel inspiration again.El: Η Κατερίνα είναι ενθουσιασμένη.En: I Katerina is excited.El: "Κοιτάξτε, Δημήτριε," λέει, δείχνοντας τη θάλασσα.En: "Look, Dimitrie," she says, pointing to the sea.El: "Η θέα είναι μαγευτική!"En: "The view is enchanting!"El: Ο Νίκος συμφωνεί.En: O Nikos agrees.El: "Αυτό το μέρος είναι γεμάτο ιστορία."En: "This place is full of history."El: Αλλά ο Δημήτριος δεν μπορεί να νιώσει αυτή τη μαγεία.En: But o Dimitrios cannot feel this magic.El: Όλα του φαίνονται μακρινά.En: Everything seems distant to him.El: Ο Ναός του Ποσειδώνα, όμορφος και επιβλητικός, δεν τον αγγίζει όπως παλιά.En: The Naos tou Poseidona, beautiful and imposing, does not touch him as it used to.El: Η καρδιά του βαριά, σαν πέτρα.En: His heart is heavy, like a stone.El: Καθώς ο ήλιος αρχίζει να δύει, αποφασίζει να μείνει μόνος του.En: As the sun begins to set, he decides to stay alone.El: Οι φίλοι του τον χαιρετούν και φεύγουν.En: His friends bid him farewell and leave.El: Ο Δημήτριος παραμένει.En: O Dimitrios remains.El: Ο Ναός λάμπει κάτω από τις τελευταίες αχτίδες του ήλιου.En: The temple shines under the sun's last rays.El: Κάθε αρχαίο μάρμαρο φαίνεται να έχει τη δική του ιστορία.En: Each ancient marble seems to have its own story.El: Καθισμένος σε μια πέτρα, ο Δημήτριος κλείνει τα μάτια του.En: Sitting on a stone, o Dimitrios closes his eyes.El: Το παρελθόν και το παρόν συναντιούνται.En: The past and present meet.El: Ακούει τη θάλασσα που χτυπάει τους βράχους.En: He hears the sea hitting the rocks.El: Νιώθει τη σύνδεση με τους προγόνους του.En: He feels the connection with his ancestors.El: Η φύση γύρω του αλλάζει.En: The nature around him changes.El: Το φως γίνεται χρυσό, ζεστό.En: The light becomes golden, warm.El: Κάτι μέσα του αλλάζει επίσης.En: Something inside him changes as well.El: Η λύπη που κυρίευε την ψυχή του αρχίζει να ελαφρώνει.En: The sorrow that had taken over his soul begins to lighten.El: Ο Δημήτριος ανοίγει τα μάτια του και βλέπει.En: O Dimitrios opens his eyes and sees.El: Τώρα, βλέπει την ομορφιά που είχε ξεχάσει.En: Now, he sees the beauty he had forgotten.El: Νιώθει ένα αίσθημα ειρήνης.En: He feels a sense of peace.El: Ο Δημήτριος συνειδητοποιεί ότι η κληρονομιά του είναι πολύτιμη.En: O Dimitrios realizes that his heritage is precious.El: Θα κρατήσει ζωντανές τις παραδόσεις και τις ιστορίες.En: He will keep traditions and stories alive.El: Έχει βρει πάλι τον σκοπό ...
まだレビューはありません