
Folge 15 | Zweisprachige Trauungen - feat. Flo von Kinozeit
カートのアイテムが多すぎます
カートに追加できませんでした。
ウィッシュリストに追加できませんでした。
ほしい物リストの削除に失敗しました。
ポッドキャストのフォローに失敗しました
ポッドキャストのフォロー解除に失敗しました
-
ナレーター:
-
著者:
このコンテンツについて
Für unsere 15. Folge haben wir uns einen Gast eingeladen - Flo, Leiter der Löwenlichtspiele in Walldürn und Host des Podcast "Kinozeit". Was der mit Trauungen zu tun hat?
Diana und Flo sind befreundet und als Diana die Anfrage für eine deutsch-spanische Trauung bekommt, holt sie Flo ins Boot. Denn Flo spricht fließend Spanisch und kennt sich auch kulturell gut aus. Was liegt da näher, als sich zusammenzutun?
Das dachten sich auch Diana und Flo und sind seither das Baden-Württembergische Dream-Team wenns um deutsch-spanische Trauungen geht.
In Folge 15 erzählen die beiden, wie sie an eine zweisprachige Trauung heran gehen, was das eigentlich bedeutet und warum Flo nicht einfach nur Dianas Rede übersetzt, sondern selbst zum waschechten Trauredner wird.
Hört rein, amigos und amigas! Olé!
Und vor allem: bleibt glücklich!
Der Link zu Flos Podcast Kinozeit: https://open.spotify.com/show/7sUSKNYjhrKQXzh4GYv8aR