『Español en 10 minutos』のカバーアート

Español en 10 minutos

Español en 10 minutos

著者: Centro de Estudios Luis Vives
無料で聴く

このコンテンツについて

PRACTICA y MEJORA tu nivel de español escuchando conversaciones reales. PRACTICE and IMPROVE your Spanish by listening to real conversations.© 2025 Centro de Estudios Luis Vives 語学学習
エピソード
  • 3x36 ¡VA DE BRICOLAJE!
    2025/06/15
    En este episodio, DANI y JUAN se arman con su caja de herramientas ... ¡lingüísticas! Porque hoy vamos a descubrir un montón de expresiones coloquiales que vienen del mundo del BRICOLAJE, pero que usamos todo el tiempo sin necesidad de coger un taladro. Entre risas y ejemplos muy reales, nos explican frases como: - "FALTARLE UN TORNILLO a alguien": cuando alguien está un pelín fuera de lo normal. - "DAR EN EL CLAVO": cuando aciertas de lleno, ¡BINGO! - "ECHAR UN CABLE": cuando alguien te ayuda y no sabes si abrazarlo o invitarle a una caña . Y unas cuantas más que vas a querer usar desde ya. Ideal para estudiantes de nivel B2, C1 y C2 que quieren dejar de sonar “de manual” y empezar a hablar como auténticos manitas del español. ️ Dale al play y verás que no necesitas un destornillador para clavar estas expresiones. In today’s episode, DANI and JUAN bring out their language toolbox to explain everyday Spanish expressions that come straight from the world of DIY and TOOLS — no helmet required. You’ll hear super useful idioms like: - "FALTARLE UN TORNILLO a alguien" (someone's a bit... not all there ), - "DAR EN EL CLAVO" (when you totally nail it), - "ECHAR UN CABLE" (when you give someone a hand — no wires involved), And more gems you’ll want to steal for your next convo in Spanish. Perfect for B2, C1 and C2 learners who are ready to stop speaking like a textbook and start sounding like total pros. Hit play and get ready to hammer in some real-life Spanish — with laughs guaranteed.
    続きを読む 一部表示
    12 分
  • 3x35 ¡VA DE "EL TIEMPO"!
    2025/06/05
    ¡Bienvenidos al episodio 35 de ESPAÑOL EN 10 MINUTOS! ️ Esta vez, DANI y JUAN se lanzan a la aventura de explicar un montón de EXPRESIONES COLOQUIALES que tienen que ver con el TIEMPO ATMOSFÉRICO ☀️... pero no con el parte meteorológico, sino con el español de la calle. ¿Te han dicho alguna vez que eres "UN SOL"? (¡Qué majos! ). ¿O que alguien es "UN TORMENTO"? (¡Vaya pesadilla! ). ¿Y si alguien es "VIENTO FRESCO"? (¡Qué alivio! ️). Pues de todo eso, y mucho más, hablamos en este episodio lleno de BUEN ROLLO y mucho VOCABULARIO NATURAL. Si estás en NIVEL B2, C1 O C2, este episodio es como un chaparrón de español fresco para tu vocabulario ️. ¡Dale al play y prepárate para mojarte con el idioma! Welcome to Episode 35 of ESPAÑOL EN 10 MINUTOS! ️ This time, DANI and JUAN dive into a bunch of COLLOQUIAL EXPRESSIONS related to WEATHER TERMS ☀️… but not your regular forecast—this is real-life, street-style Spanish. Have you ever been called "un sol" ("a sweetheart")? Or heard someone say "un tormento" ("a pain in the neck")? What about "viento fresco" ("a breath of fresh air")? All that and more in this chill, fun-packed episode full of GOOD VIBES and plenty of NATURAL VOCABULARY. If you’re at B2, C1 or C2 LEVEL, this episode is like a refreshing rainstorm for your Spanish vocabulary ️. Hit play and get ready to get soaked (in Spanish)!
    続きを読む 一部表示
    13 分
  • 3x34 ¡VA DE BURROS!
    2025/05/22
    ️ En este nuevo episodio, Dani y Juan se montan al lomo de un burro lingüístico para repasar algunas de las expresiones coloquiales más divertidas y habituales del español… ¡con burros incluidos! ¿Alguna vez has oído eso de “no ver tres en un burro”? ¿O has dicho eso de “burro grande, ande o no ande”? Pues hoy te explicamos de dónde vienen estas frases, cuándo se usan y qué tono tienen. También nos reímos un rato con otras joyitas como “más terco que un burro” o “hacer el burro”, porque sí, a veces todos llevamos un burro dentro. Este episodio es ideal para estudiantes de nivel B2, C1 y C2 que quieren ampliar su vocabulario real, natural y 100 % coloquial. Y como siempre, te lo explicamos con ejemplos, humor, y ese toque espontáneo que hace que aprender español no sea una carga... ¡sino un paseo en burro! ️ In this episode, Dani and Juan take a fun ride through some of the most common and colorful Spanish expressions that include one very specific animal: the donkey. They talk about phrases like "no ver tres en un burro" (to have very poor eyesight), "burro grande, ande o no ande" (the idea that bigger is better, even if it’s not practical), and many more. You’ll also hear about "ser más terco que un burro" (to be extremely stubborn) and "hacer el burro" (to act silly or reckless). It’s a super fun episode, full of stories, jokes, and real-life usage, perfect for upper-intermediate and advanced learners (B2, C1, C2) who want to sound more natural and understand native speakers better. No grammar lectures here—just real talk, a few laughs, and some serious donkey wisdom. ¡Dale al play y aprende español con una sonrisa! / Hit play and learn Spanish with a smile!
    続きを読む 一部表示
    12 分
まだレビューはありません