Ep .55 - Paul Appleyard on the early days of computer-assisted translation.
カートのアイテムが多すぎます
ご購入は五十タイトルがカートに入っている場合のみです。
カートに追加できませんでした。
しばらく経ってから再度お試しください。
ウィッシュリストに追加できませんでした。
しばらく経ってから再度お試しください。
ほしい物リストの削除に失敗しました。
しばらく経ってから再度お試しください。
ポッドキャストのフォローに失敗しました
ポッドキャストのフォロー解除に失敗しました
-
ナレーター:
-
著者:
概要
In this episode of the Found In Interpretation podcast, hosts Alain Breton and Brian Bickford engage with Paul Appleyard, a seasoned professional in translation and interpretation. The conversation explores Paul's extensive career journey, from his early days in translation to managing multilingual software releases and transitioning into interpretation. They discuss the impact of COVID-19 on the industry, cultural shifts in conference content, and the role of AI in translation and interpretation. Paul shares insights on the future of the profession, emphasizing the importance of human connection in an increasingly digital world.
まだレビューはありません