エピソード

  • Folge 55: Die S-Bahn und der D-Day- Was bedeuten die Buchstaben?
    2026/01/09
    ** D-Zug ** A-Saft und O-Saft ** Vitamin B ** Die I-Männchen und die ABC-Fahrer ** Wo liegt K-Town?
    続きを読む 一部表示
    9 分
  • Folge 54: Englische Eigennamen
    2025/12/26
    ** Aussprache und Schreibung ** "My name is Allan. Allan!" ** Sean und Ian und Hugh ** Wer ist Chuck und wer ist Jack? ** Prinz Albert ** Premierminister Chamberlain und Präsident Lincoln
    続きを読む 一部表示
    9 分
  • Folge 53: Täuschende Wörter
    2025/12/11
    ** Rauchwaren und Tabakwaren ** Die Bohne in der Kaffeebohne ** Olle Kamellen ** Was für ein Geier ist der Pleitegeier? ** Ist die Ameise eine Meise? ** Alle Jubeljahre einmal
    続きを読む 一部表示
    10 分
  • Folge 52: Was der vendredi mit dem Freitag zu tun hat - die Wochentage in anderen Sprachen
    2025/11/28
    ** Venus und Freia, Donar und Jupiter ** Montag der zweite Tag? ** Was haben Portugiesisch, Griechisch und Russisch gemeinsam? ** Kiriaki ** Pentagon ** Römer und Germanen: Kulturaustausch
    続きを読む 一部表示
    8 分
  • Folge 51: Mitnehmen und vernehmen - hier geht es um nehmen, nehme ich an
    2025/11/14
    ** Das Leichte ist immer das Schwerste ** Deutsche Satzstellung ** Sonderbarkeiten des Deutschen ** vernehmen # vornehmen ** übersetzen # übersetzen
    続きを読む 一部表示
    6 分
  • Folge 50: Heilfroh, noch mal heil davongekommen zu sein - die Geschichte eines verkannten Wortes
    2025/10/31
    ** eine heilsame Erfahrung ** Weidmannsheil! ** der Heiland ** Hail, Mcbeth!
    続きを読む 一部表示
    3 分
  • Folge 49: Türkisch
    2025/10/18
    ** Vokalharmonie ** Die Zahl 3 ** Genus ** Indoeuropäisch
    続きを読む 一部表示
    7 分
  • Folge 48: Von Groschen und Schillingen und John Long Silvers Papagei - heute geht es noch mal um Moneten
    2025/10/03
    ** Die erste Weltwährung ** Juno Moneta ** Zloty ** Silberlinge
    続きを読む 一部表示
    10 分