『CAN 2025: Agadir, mémoire vive de la lutte amazighe au Maroc [5/6]』のカバーアート

CAN 2025: Agadir, mémoire vive de la lutte amazighe au Maroc [5/6]

CAN 2025: Agadir, mémoire vive de la lutte amazighe au Maroc [5/6]

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

このコンテンツについて

Au Maroc, 24 ans après la reconnaissance officielle de l'amazighité comme composante fondamentale de l’identité du pays, les militants de la cause saluent les nombreuses avancées, obtenues au prix d’une longue lutte. De la création de l’Institut royal de la culture amazighe en 2001 à la loi d’officialisation de la langue amazighe, constitutionnelle depuis 2011, et adoptée en 2019. Ils demandent désormais que l’enseignement de la langue tamazight soit généralisé, comme prévu par la loi, à toutes les écoles d’enseignement primaire. À Agadir, où le grand musée du Patrimoine Amazighe va bientôt voir le jour. De notre envoyé spécial de retour d’Agadir, Un bâtiment de 3 000 m², actuellement en construction en face de l’hôtel de ville, arbore sur sa façade des lettres en tifinagh, l’alphabet amazigh. Aujourd’hui, certaines pièces — tapis en laine ou bijoux en argent — sont exposées dans le petit musée d’Art d’Agadir. Hanane Bakka y est médiatrice culturelle. Elle observe un bracelet en argent du XIXᵉ siècle : « Le travail de l’artisan est très particulier, avec le ciselage, les cabochons de verre et les pièces de monnaie. » Mais la présence amazighe ne se limite pas au musée. « On est en centre-ville, devant le café Tefernout, qui signifie petit four en amazigh, et devant l’hôtel Afoud, qui signifie petite montagne. Ces appellations reflètent cette identité amazighe, mais également l’attachement de la population à sa culture et à sa langue. » Tijani Elhamzaoui, membre de longue date du Réseau amazigh pour la citoyenneté, a connu les longues années de lutte pour la défense de cette identité : « Moi, je n’avais pas l’occasion d’étudier la langue amazighe à l’école, cependant j’ai appris le tifinagh à l’époque dans l’association : c’était un travail militant… Mais, pour les enfants d’aujourd’hui, il y a le privilège de pouvoir lire les panneaux écrits en tifinagh. » « Se réconcilier avec l'amazighité du Maroc » Dans la région, plus de 70% des habitants déclarent maîtriser le tachelhit, l’une des variantes de la langue amazighe, devenue langue officielle de l’État en 2011 : « Pour nous, il s’agit d’abord de se réconcilier avec soi-même, avec l’amazighité du Maroc. C’est ça, notre objectif. Ce n’est pas seulement d’opérationnaliser la langue, mais d’en faire un levier de développement, un facteur de satisfaction psychique et personnelle pour chaque Marocain. En ce sens, il y a toujours une bataille à mener », ajoute Tijani Elhamzaoui. Priorité donc à l’enseignement de la langue : la loi impose trois heures par semaine de tamazight pour tous les élèves du primaire. Mais toutes les écoles ne disposent pas de professeurs. Hamid enseigne le tamazight dans une école d’Agadir : il ne peut prendre en charge qu’un tiers des élèves. « Dans l’école Bin Anzarane, je suis le seul professeur pour 1 000 élèves. Je ne peux enseigner que dans huit classes, cela ne couvre pas la totalité des élèves. Il y a un manque au niveau de la volonté politique : les choses ne sont pas prises au sérieux. » Malgré l’embauche de 1 000 nouveaux professeurs de tamazight pour la rentrée 2026, il faudra attendre au moins 2030 pour que tous les élèves marocains puissent accéder à cet enseignement, a déjà prévenu le Premier ministre Aziz Akhannouch. À lire aussiCAN 2025: Rabat, ville majeure du tournoi et nouveau centre névralgique du football marocain [1/6] À lire aussiCAN 2025: Casablanca, la capitale du foot dont l'étoile pâlit [2/6] À lire aussiCAN 2025: Marrakech, un refuge pour les artistes de tout le pays et d’ailleurs [3/6] À lire aussiCAN 2025: les transformations de Tanger à l'approche de la Coupe d’Afrique [4/6]
まだレビューはありません