『Bratislava's Tech Triumph: An Entrepreneur's Bold Leap』のカバーアート

Bratislava's Tech Triumph: An Entrepreneur's Bold Leap

Bratislava's Tech Triumph: An Entrepreneur's Bold Leap

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

概要

Fluent Fiction - Slovak: Bratislava's Tech Triumph: An Entrepreneur's Bold Leap Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sk/episode/2026-02-20-23-34-02-sk Story Transcript:Sk: V Bratislave bola zima.En: In Bratislava, it was winter.Sk: Sneh pomaly padal na strechy, maličké vločky zakrývali ulice ako biely závoj.En: Snow slowly fell on the rooftops, tiny flakes covering the streets like a white veil.Sk: V stredobode pozornosti bolo moderné biznis centrum, kde prebiehal významný technologický výstavný deň.En: At the center of attention was the modern business center where an important technology exhibition day was taking place.Sk: Veľké sklenené budovy sa ligotali v odraze mestského svetla a vábenie inovácií plnilo vzduch.En: The large glass buildings gleamed in the reflection of the city lights, and the allure of innovation filled the air.Sk: Jozef bol mladý podnikateľ.En: Jozef was a young entrepreneur.Sk: Nesmelá neistota sa mu vtiahla do myšlienok, keď videl dav ľudí obsadiť konferenčnú miestnosť.En: Timid uncertainty crept into his thoughts as he saw the crowd fill the conference room.Sk: Bolo to jeho veľké vystúpenie.En: It was his big moment.Sk: Aby zabezpečil financovanie pre svoj nový mobilný aplikáciu, musel zaujať investorov.En: To secure funding for his new mobile application, he had to captivate the investors.Sk: Za každou chladnou stenou pritom cítil tlak – konkurencia dnes uvádzala na trh podobný produkt.En: Behind every cold wall, he felt pressure—the competition was launching a similar product today.Sk: "Musím uspieť," povedal potichu Márii a Tiborovi, jeho tímovej podpore.En: "I have to succeed," he whispered to Mária and Tibor, his support team.Sk: S ich povzbudzujúcimi úsmevmi a potvrdením, išiel na pódium.En: With their encouraging smiles and assurances, he stepped onto the stage.Sk: Všetko bolo pripravené.En: Everything was ready.Sk: Svetlá sa stíšili, jediný krok ostával.En: The lights dimmed, and only one step remained.Sk: Jozef začal so zvyčajným úvodom, ale jeho myseľ pracovala rýchlejšie.En: Jozef started with the usual introduction, but his mind was working faster.Sk: Premýšľal, ako by mohol vyniknúť.En: He wondered how he could stand out.Sk: A potom to prišlo – spontánne rozhodnutie.En: Then it came—a spontaneous decision.Sk: Improvizoval, zameral sa na unikátne funkcie svojej aplikácie.En: He improvised, focusing on the unique features of his app.Sk: "Táto aplikácia prináša nový spôsob komunikácie," povedal dôrazne.En: "This app offers a new way of communication," he stated firmly.Sk: "A čerpá inšpiráciu z toho, čo nás všetkých spája.En: "And it draws inspiration from what connects us all."Sk: "Potom nečakane oslovil aj konkurenciu, čo sa ukázalo byť chytrým ťahom.En: Then he unexpectedly addressed the competition, which turned out to be a clever move.Sk: "Pozrime sa na to, ako môžeme spolupracovať.En: "Let's see how we can collaborate.Sk: Máme spoločný cieľ, posunúť technológie vpred.En: We have a common goal, to advance technology."Sk: " Sála zašumela.En: The room buzzed.Sk: Skôr než konkurencia mohla reagovať, publikum začalo tlieskať.En: Before the competition could respond, the audience began to applaud.Sk: Jozefova autentickosť a otvorenosť zaujali investorov.En: Jozef's authenticity and openness captivated the investors.Sk: Na konci dňa bol Jozef premohutný pocitom úľavy a nadšenia.En: At the end of the day, Jozef was overwhelmed with a sense of relief and excitement.Sk: Pohľady investorov plné záujmu a nadšený súhlas konkurencie, že spolupráca by mohla byť prospešná pre obe strany.En: The investors' faces were filled with interest, and the competition's enthusiastic agreement that collaboration could be beneficial for both sides.Sk: Jozef vedel, že bitka bola vyhratá.En: Jozef knew the battle was won.Sk: Jeho dôvera narástla a už sa nebál nových výziev.En: His confidence grew, and he no longer feared new challenges.Sk: Nebolo to len o jednej aplikácii, ale o tom, ako spolupráca môže vytvoriť lepšiu budúcnosť.En: It wasn't just about a single application; it was about how collaboration could create a better future.Sk: Týmto spôsobom sa zrodil nový prístup, kde Jozef a jeho tím spoločne kráčali smerom k ďalším úspechom, spoločne s konkurenciou.En: In this way, a new approach was born, where Jozef and his team advanced towards further successes together with the competition.Sk: Bratislava mohla byť opäť hrdá na mladého podnikateľa, ktorý prekonal strach a naučil sa, že otvorenosť je kľúčom k pokroku.En: Bratislava could once again be proud of the young entrepreneur who overcame his fears and learned that openness is the key to progress. Vocabulary Words:winter: zimaslowly: pomalyrooftops: strechyflakes: vločkyveils: závojexhibition: výstavnýgleamed:...
まだレビューはありません