LA — LatinaIn hoc episodio audimus Genesis, Capitulum Octavum. Deus recordatur Noë, aquae diluvii minuuntur, arca requiescit super montes, et columba ramum olivae refert. Sacrificium Noë et promissio Dei pacem et ordinem terrae confirmant.EN — EnglishIn this episode, we contemplate Genesis Chapter 8, where God remembers Noah and all living creatures in the Ark. The floodwaters recede, the Ark comes to rest upon the mountains of Ararat, and the dove returns with an olive branch—an eternal sign of peace and hope. Noah offers sacrifice, and God establishes the rhythm of seasons for the earth. A meditation on mercy, renewal, and divine fidelity. ES — EspañolEn este episodio meditamos sobre Génesis capítulo 8: Dios recuerda a Noé y a todos los seres vivos en el arca. Las aguas disminuyen, el arca se posa sobre los montes de Armenia y la paloma trae el ramo de olivo, signo de paz. Noé ofrece un sacrificio, y Dios promete la estabilidad del mundo. Un canto de esperanza tras el juicio. IT — ItalianoIn questo episodio contempliamo Genesi, Capitolo 8, in cui Dio si ricorda di Noè e di tutti gli esseri viventi nell’arca. Le acque del diluvio si ritirano, l’arca si posa sui monti, e la colomba ritorna con un ramo d’ulivo — segno eterno di pace e di speranza. Noè offre un sacrificio gradito, e Dio ristabilisce il ritmo delle stagioni per la terra. Una meditazione sulla misericordia, il rinnovamento e la fedeltà divina.PT — Português (Brasil)Neste episódio, contemplamos Gênesis capítulo 8. Deus recorda-se de Noé e de todos os seres vivos na arca. As águas do dilúvio baixam, a arca repousa sobre os montes da Armênia, e a pomba retorna com o ramo de oliveira — sinal de vida nova. Um capítulo de misericórdia, renovação e aliança. FR — FrançaisCet épisode présente le chapitre 8 de la Genèse : Dieu se souvient de Noé, les eaux se retirent, l’arche s’arrête sur les montagnes, et la colombe annonce la paix retrouvée. Le sacrifice de Noé ouvre une promesse divine de stabilité et de bénédiction pour la terre. DE — DeutschIn dieser Folge hören wir Genesis Kapitel 8. Gott gedenkt Noahs, die Flut weicht zurück, die Arche ruht auf den Bergen, und die Taube bringt den Ölzweig. Noah bringt ein Opfer dar, und Gott verheißt den Fortbestand der Schöpfung. Ein Text der Hoffnung nach der Reinigung. RU — РусскийВ этом эпизоде — Бытие, глава 8. Бог вспоминает Ноя, воды потопа убывают, ковчег останавливается на горах, а голубь приносит масличную ветвь. Жертва Ноя и Божье обещание утверждают обновление мира. HI — हिन्दीइस एपिसोड में हम उत्पत्ति अध्याय 8 सुनते हैं। परमेश्वर नूह को स्मरण करता है, जल घटते हैं, जहाज़ पर्वतों पर ठहरता है, और कबूतर जैतून की डाल लाता है। यह अध्याय नई शुरुआत और दया का संदेश देता है। BN — বাংলাএই পর্বে আমরা আদিপুস্তক অধ্যায় ৮ শুনি। ঈশ্বর নূহকে স্মরণ করেন, প্লাবনের জল সরে যায়, নৌকা পাহাড়ে থামে, এবং ঘুঘু জলপাই পাতা নিয়ে ফিরে আসে। এটি আশার ও নবীকরণের অধ্যায়। ID — Bahasa IndonesiaEpisode ini membawakan Kejadian pasal 8. Allah mengingat Nuh, air bah surut, bahtera berhenti di pegunungan, dan burung merpati membawa daun zaitun. Sebuah kisah pembaruan dan janji ilahi. JA — 日本語このエピソードでは創世記第8章を朗読します。神はノアを覚え、洪水の水は引き、箱舟は山にとどまり、鳩はオリーブの枝を持ち帰ります。新しい始まりの物語です。 AR — العربيةفي هذه الحلقة نسمع سفر التكوين، الإصحاح الثامن. يتذكر الله نوحًا، تنحسر المياه، تستقر الفلك على الجبال، وتعود الحمامة بغصن الزيتون. فصل عن الرحمة والعهد الإلهي. Become a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/biblia-sacra-podcast--6642989/support.Biblia Sacra Podcast | The Latin Vulgate in Classical Latin
続きを読む
一部表示