『#50 한국 직장 문화 (韓国の職場文化)』のカバーアート

#50 한국 직장 문화 (韓国の職場文化)

#50 한국 직장 문화 (韓国の職場文化)

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る
今日の内容 안녕하세요! 진입니다. (こんにちは!ジンです。) 오늘은 한국 드라마를 보면서 느낀 한국의 직장 문화에 대해 이야기해 보려고 합니다. (今日は韓国ドラマを見て感じた韓国の職場文化について話してみようと思います。) 한국 드라마를 보다 보면 회사 장면이 자주 나오는데요. (韓国ドラマを見ていると、会社のシーンがよく出てきます。) 그런 장면을 보면서 제가 인상 깊게 느낀 점이 있습니다. (そんなシーンを見ていて、私が印象的に感じたことがあります。) 바로 상사도 부하 직원도 자신의 의견을 분명하게 말한다는 것입니다. (それは、上司も部下も自分の意見をはっきり言うということです。) 회의 장면을 보면 부하 직원이 상사에게 반대 의견을 말하는 경우도 자주 있습니다. (会議のシーンを見ると、部下が上司に反対意見を言うこともよくあります。) 물론 예의를 지키면서 이야기하지만, 자신의 생각은 솔직하게 표현합니다. (もちろん礼儀は守りながら話しますが、自分の考えは率直に表現します。) 상사 역시 자신의 의견을 강하게 이야기하는 경우가 많습니다. (上司もまた、自分の意見を強く主張することが多いです。) 처음에는 조금 싸우는 것처럼 보이기도 했습니다. (最初は少しケンカしているようにも見えました。) 하지만 자세히 보면 서로의 의견을 적극적으로 주고받는 문화라는 생각이 들었습니다. (でもよく見ると、お互いの意見を積極的に交わす文化なのだと感じました。) 일본에서는 회의에서 조용히 있는 사람이 있을 수도 있지만, 한국 드라마에서는 대부분 자신의 생각을 이야기하는 모습이 자주 보입니다. (日本では会議で静かにしている人もいるかもしれませんが、韓国ドラマでは多くの人が自分の考えを話している姿をよく見かけます。) 저는 하고 싶은 말이 있어도 잘 말하지 못하는 편이라서, 그런 모습을 보면 부럽다고 느낄 때도 있습니다. (私は言いたいことがあってもなかなか言えないタイプなので、そういう姿を見ると羨ましく思う時もあります。) 물론 드라마이기 때문에 실제와는 차이가 있을 수도 있습니다. (もちろんドラマなので、実際とは違う部分もあるかもしれません。) 그래도 이런 장면을 보면서 한국의 직장 문화에 대해 생각해 보는 재미가 있습니다. (それでも、こうしたシーンを見ながら韓国の職場文化について考えるのは面白いです。) 여러분은 한국 드라마를 보면서 인상 깊었던 직장 문화가 있나요? (皆さんは韓国ドラマを見ていて印象に残った職場文化はありますか?) 오늘 방송은 여기까지입니다. (今日の放送はここまでです。) 끝까지 들어주셔서 정말 감사합니다. (最後まで聞いてくださって本当にありがとうございます。) 다음 방송에서 또 만나요. 안녕! (次の放送でまたお会いしましょう。さようなら!) #韓国語#韓国語学習#韓国語勉強 #韓国語フレーズ#語学学習#語学勉強 #勉強法 #韓国語トーク #韓国語独学 --- stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。 https://stand.fm/channels/62029f8eeb302d8b48f77eea
adbl_web_anon_alc_button_suppression_t1
まだレビューはありません