『#3 Episode Donau-Flaschenpost: Donau - Zwischen Brücke und Grenze』のカバーアート

#3 Episode Donau-Flaschenpost: Donau - Zwischen Brücke und Grenze

#3 Episode Donau-Flaschenpost: Donau - Zwischen Brücke und Grenze

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る
Zwischen Brücke und Grenze - die Donau ist beides. In dieser Episode geht es um Brückenbauer. Der Ulmer Verleger Thomas Zehender widmet sich seit zehn Jahren mit seinem Verlag danube books der Donauliteratur. Was ihn daran reizt, wer ihm hilft, Autor/inn/en zu finden und welche Themen sie beschäftigen - das hat er mir im Interview erzählt. Brückenbauer zwischen Sprachen und Kulturen sind Übersetzer/inn/en. Mascha Dabic gibt einen Überblick über ihr Handwerk. Das wird gefördert von Traduki - Verlage können bei dem Europäischen Netzwerk Übersetzungshilfe beantragen - ohne die geht es bei kleinen Verlagen wie danube books nicht. Lucia Galdikova vom Slowakischen Literaturzentrum stellt aktuelle slowakische Literatur ins Schaufenster.
adbl_web_anon_alc_button_suppression_t1
まだレビューはありません