#003.3: Comicübersetzen: Behind the Scenes, Teil 2
カートのアイテムが多すぎます
ご購入は五十タイトルがカートに入っている場合のみです。
カートに追加できませんでした。
しばらく経ってから再度お試しください。
ウィッシュリストに追加できませんでした。
しばらく経ってから再度お試しください。
ほしい物リストの削除に失敗しました。
しばらく経ってから再度お試しください。
ポッドキャストのフォローに失敗しました
ポッドキャストのフォロー解除に失敗しました
-
ナレーター:
-
著者:
このコンテンツについて
Weiter geht's mit Franz' und Janos Plauderei aus dem Nähkästchen des Comicübersetzens.
00:00:00 - Franz' und Janos Setup zum Übersetzen und wo wird übersetzt? 00:05:41 - Von der Grobfassung bis zum finalen Produkt, die vielen (ausgelassenen) Schritte und Tücken beim Übersetzen 00:09:30 - So frei wie nötig und so nah dran wie möglich: Wie weit entfernt man sich vom Originalskript? 00:18:50 - Franz erzählt etwas, was er nie erzählen sollte (Die Ein-Mann-Schrottfabrik) 00:24:00 - Bonus: Absage zum Gratis-Comic-Tag 2021
まだレビューはありません