【第29回】『Hyper』と『Hypo』を使った医療英単語 ①
カートのアイテムが多すぎます
カートに追加できませんでした。
ウィッシュリストに追加できませんでした。
ほしい物リストの削除に失敗しました。
ポッドキャストのフォローに失敗しました
ポッドキャストのフォロー解除に失敗しました
-
ナレーター:
-
著者:
概要
4年ぶりのポッドキャスト再開、第2章のはじまりです。
今回は、接頭語の『Hyper』と『Hypo』を使った医療英単語、高血圧と低血圧、です。
HyperとHypo、早口になると聞き分けにくいので、十分に注意して発音しましょうね。
--------------
高血圧(名詞):Hypertension
高血圧(形容詞):Hypertensive
低血圧(名詞):Hypotension
高血圧(形容詞):Hypotensive
◆この患者さんは高血圧の既往歴があります。
This patient has a history of hypertension
◆この患者さんは高血圧です。
This patient is hypertensive.
◆この患者さんは麻酔導入後に低血圧になりました。
This patient became hypotensive after induction.
◆20分前にこの薬を上げた後に低血圧になりました。
This patient became hypotensive after I gave this medication 20 minutes ago.
--------------------
お聞きいただいた方からのご感想、また海外の医療関係で働かれている方の「こんな言い回しも便利だよ」などのご提案も募集しています。インスタグラムのDMやコメント欄で教えてくださいね。
--------------------
インスタグラム:
https://www.instagram.com/chaconamedical
※このポッドキャストは医療英語学習を目的としています。出来る限り正確に作っていますが、英語の言い回しや用語に誤りがある場合がありますので、重要な部分は念のため各自で確認してくださいね。