『Épisode 5: La prophétie de la tante』のカバーアート

Épisode 5: La prophétie de la tante

Épisode 5: La prophétie de la tante

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

このコンテンツについて

Kwamé ke mosebetsi oa serapeng Gorom-Gorom, naheng ea Burkina Faso. Mong’a hae, e leng Porofesa Omar, o koeteloa mahlong a hae. Qoaketsanong ena leratsoana la meleko la Porofesa lea khaoha.

Kwamé o tsoa letšolo ho fumana Omar, ea neng a sebetsana le ho tsosolosa botala ba lehoatata. Ekaba o koetsetsoe ke mang? Na ebe ho koeteloa hoo le ratsoana lee la mehlolo li amana le tšomo ea rakhali’a Kwamé?

“Mamela moea ona. Ke Sahara ha e bokolla. E tsetsela ho apara botala hape. Ka le leng ho tla fihla monna. O tla tsosolosa joang le lifate…”

► EXERCICES

(Pour faire les exercices, faites défiler les diapositives vers la droite ►►►)

EXPLICATIONS

► BIEN COMMUNIQUER / MASCULIN ET FÉMININ

En français, tous les noms ont un genre. L’article devant le nom indique le genre.

  • Devant les noms masculins : Un - le
  • Devant les noms féminins : Une - la

Pour les personnes

  • Un homme / une femme - L'homme / la femme
  • Un serveur / une serveuse - Le serveur / la serveuse

Pour les animaux

  • Un zèbre - le zèbre
  • Une gazelle - la gazelle
  • Un lion / une lionne - Le lion / la lionne

Pour les objets

  • Un jardin - le jardin
  • Une voiture - la voiture
  • Un ordinateur - l'ordinateur
  • Une moto - la moto

Pour bien communiquer

  • Bonjour
  • Bonsoir
  • Merci
  • S’il vous plaît
  • Excusez-moi
  • Pardon

Épisode 5: La prophétie de la tanteに寄せられたリスナーの声

カスタマーレビュー:以下のタブを選択することで、他のサイトのレビューをご覧になれます。