『Épisode 5: La prophétie de la tante』のカバーアート

Épisode 5: La prophétie de la tante

Épisode 5: La prophétie de la tante

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

このコンテンツについて

De regresso a Gorom-Gorom, o Kwamé faz o balanço do que lhe aconteceu : o talismã quebrado, os ficheiros no computador, a visita a Tondiédo, a profecia da sua tia... tudo leva a crer que o professor Omar é o sábio que saberá como fazer com que o deserto volte a ser verde. Maz quem está na posse da outra metade do talismã : O Omar ou os seus raptores ? Como conseguir encontrá-los ? Quando a Nathalie chega ela explica-lhe que trabalha na polícia ! Amiga ou inimiga ? O Kwamé hesita...

► EXERCICES

(Pour faire les exercices, faites défiler les diapositives vers la droite ►►►)

EXPLICATIONS

► BIEN COMMUNIQUER / MASCULIN ET FÉMININ

En français, tous les noms ont un genre. L’article devant le nom indique le genre.

  • Devant les noms masculins : Un - le
  • Devant les noms féminins : Une - la

Pour les personnes

  • Un homme / une femme - L'homme / la femme
  • Un serveur / une serveuse - Le serveur / la serveuse

Pour les animaux

  • Un zèbre - le zèbre
  • Une gazelle - la gazelle
  • Un lion / une lionne - Le lion / la lionne

Pour les objets

  • Un jardin - le jardin
  • Une voiture - la voiture
  • Un ordinateur - l'ordinateur
  • Une moto - la moto

Pour bien communiquer

  • Bonjour
  • Bonsoir
  • Merci
  • S’il vous plaît
  • Excusez-moi
  • Pardon

Épisode 5: La prophétie de la tanteに寄せられたリスナーの声

カスタマーレビュー:以下のタブを選択することで、他のサイトのレビューをご覧になれます。