The Time of Cherries
A Novel
カートのアイテムが多すぎます
ご購入は五十タイトルがカートに入っている場合のみです。
カートに追加できませんでした。
しばらく経ってから再度お試しください。
ウィッシュリストに追加できませんでした。
しばらく経ってから再度お試しください。
ほしい物リストの削除に失敗しました。
しばらく経ってから再度お試しください。
ポッドキャストのフォローに失敗しました
ポッドキャストのフォロー解除に失敗しました
聴き放題対象外タイトルです。Audibleプレミアムプラン登録で、非会員価格の30%OFFで購入できます。
オーディオブック・ポッドキャスト・オリジナル作品など数十万以上の対象作品が聴き放題。
オーディオブックをお得な会員価格で購入できます。
30日間の無料体験後は月額¥1500で自動更新します。いつでも退会できます。
¥2,480 で購入
-
ナレーター:
-
Rebecca June
-
John Keating
"An exquisite portrait of old Catalonia meeting its newer version, now nimbly translated by Julia Sanches."—Times Literary Supplement
Spring, 1974. After twelve years abroad, Natàlia Miralpeix returns to live near her family in Barcelona, only to find it wholly transformed. Change is in the air and revolution is on the horizon. Franco may still be in power, but his death is only two years away. The younger generation write poetry, listen to Jimi Hendrix and Janis Joplin, and talk of communism over coffee. But Natàlia's parents still carry the hidden wounds of the Civil War. As their pasts, colored by unfulfilled ambitious and thwarted dreams, slowly begin to unravel, so, too, does Natàlia's startling secret—the reason she'd left Barcelona all those years ago.
A heady, captivating Barcelona comes to life, a city as smoky, gritty and troubled, as it is romantic and sun-kissed. Translated here for the first time into English, Montserrat Roig’s The Time of Cherries is a beloved classic of Catalan literature: a bold, glimmering, and startlingly timeless tale of a city and a people striving to leave the ghosts of the past behind and bring in the time of cherries—the springtime of joy.
adbl_web_anon_alc_button_suppression_t1
批評家のレビュー
“Montserrat Roig’s classic novel captures Barcelona on the cusp of unimaginable change.”—The Atlantic
“A half century after it was first published, this classic Catalan novel is at last available in English. That The Time of Cherries has lost none of its immediacy over the intervening years speaks to the urgency of Montserrat Roig’s prose and the timelessness of her vision.”—Anthony Marra, author of Mercury Pictures Presents
“An essential book. Montserrat Roig, before her untimely death, was a shining light of Catalan literature.”—Colm Tóibín
“An exquisite portrait of old Catalonia meeting its newer version, now nimbly translated by Julia Sanches.”—Times Literary Supplement
“[The Time of Cherries] addresses serious subjects but is never overburdened by its scope. Montserrat Roig is brilliant at setting a scene, whether in a prison cell, a sauna, a Tupperware party, or in an asylum. A classic to add to your library.”—The Irish Times
“A half century after it was first published, this classic Catalan novel is at last available in English. That The Time of Cherries has lost none of its immediacy over the intervening years speaks to the urgency of Montserrat Roig’s prose and the timelessness of her vision.”—Anthony Marra, author of Mercury Pictures Presents
“An essential book. Montserrat Roig, before her untimely death, was a shining light of Catalan literature.”—Colm Tóibín
“An exquisite portrait of old Catalonia meeting its newer version, now nimbly translated by Julia Sanches.”—Times Literary Supplement
“[The Time of Cherries] addresses serious subjects but is never overburdened by its scope. Montserrat Roig is brilliant at setting a scene, whether in a prison cell, a sauna, a Tupperware party, or in an asylum. A classic to add to your library.”—The Irish Times
まだレビューはありません