『The Gateless Gate (Wúménguān 無門關/Mumonkan 無門関)』のカバーアート

The Gateless Gate (Wúménguān 無門關/Mumonkan 無門関)

The Zen classic that asks "What Has a Dog Got to Do with Enlightenment?"

プレビューの再生
Amazonプライム会員限定
プレミアムプラン 3か月間無料体験キャンペーン
プレミアムプランに登録する
2026年7月15日(水)まで
2026年7月15日(水)までプレミアムプラン 3か月間無料体験キャンペーン開催中。300円分のKindle本クーポンも。詳しくはこちら
オーディオブック・ポッドキャスト・オリジナル作品など数十万以上の対象作品が聴き放題
オーディオブックをお得な会員価格で購入できます
4か月目以降は月額1,500円で自動更新します。いつでも退会できます

The Gateless Gate (Wúménguān 無門關/Mumonkan 無門関)

著者: Mumon, Nyogen Senzaki, Paul Reps
ナレーター: Charles Featherstone
プレミアムプランに登録する

Amazonプライム会員限定、プレミアムプラン 3か月間無料体験キャンペーン開催中。4か月目以降は月額1,500円で自動更新します。いつでも退会できます。2026年7月15日(水)まで。

¥990 で購入

¥990 で購入

It looks like a simple riddle book. A monk asks, "Has a dog Buddha‑nature?" The master replies, "Mu." Nothing more. But this single syllable—meaning literally "no" or "not"—has undone more clever minds than any philosophical argument.

The Gateless Gate (Wúménguān) is a collection of 48 Zen koans compiled in 1228 by the Chinese master Wumen Huikai. Each case presents a seemingly absurd exchange, a logical dead end, or a scene of baffling behaviour: a master cutting a cat in two, a finger being severed, old ladies casting doubt on the faith of monks, and people being hit with sticks. Mumon supplies a commentary and a verse, but his purpose is not to explain—it is to push the student into a state of "great doubt" where rational thought collapses and something else can break through.

This thirteenth‑century Chan text arrived in the West through an unlikely pair: Nyogen Senzaki, a wandering Japanese monk who settled in Los Angeles, and Paul Reps, an American artist and adventurer. Their 1934 translation, later included in the counter‑culture classic Zen Flesh, Zen Bones, became the primary vehicle through which Beat poets, psychedelic explorers, and spiritual seekers encountered Zen koans for the first time. Allen Ginsberg, Jack Kerouac, and a generation of Western readers cut their teeth on Joshu's Dog and Nansen's Cat.

This edition presents the Senzaki/Reps translation in its pure form—no anthology, no commentary, just the 48 koans as they first confounded the West. Do not read this book. Wrestle with it. Sit with it. Let it break your mind open. And when you think you have the answer, remember Wumen's warning: "If you pass through the barrier, you will walk hand in hand with the patriarchs. But if you do not, you will be forever a stranger to Zen."

Mu. That is where you begin.

キリスト教 仏教 個人的成功 聖職・福音主義 自己啓発 説教・小言
adbl_web_anon_alc_button_suppression_t1
まだレビューはありません