『Sońka』のカバーアート

Sońka

プレビューの再生
プレミアムプランに登録する プレミアムプランを無料で試す
期間限定:2026年1月29日(日本時間)に終了
2026年1月29日までプレミアムプランが3か月 月額99円キャンペーン開催中。詳細はこちら
オーディオブック・ポッドキャスト・オリジナル作品など数十万以上の対象作品が聴き放題。
オーディオブックをお得な会員価格で購入できます。
会員登録は4か月目以降は月額1,500円で自動更新します。いつでも退会できます。
オーディオブック・ポッドキャスト・オリジナル作品など数十万以上の対象作品が聴き放題。
オーディオブックをお得な会員価格で購入できます。
30日間の無料体験後は月額¥1500で自動更新します。いつでも退会できます。

Sońka

著者: Ignacy Karpowicz
ナレーター: David Espnuya
プレミアムプランに登録する プレミアムプランを無料で試す

期間限定:2026年1月29日(日本時間)に終了

30日間の無料体験後は月額¥1500で自動更新します。いつでも退会できます。

¥1,000 で購入

¥1,000 で購入

概要

Un jove dramaturg d’èxit, l’Igor, es troba aïllat en un poble perdut entre Polònia i Bielorússia. La Sońka, una dona gran que només posseeix una vaca, l’acull a casa seva i li explica la tragèdia de la seva vida. Una història perduda en una de les guerres més terribles; una història d’odi, d’explotació i d’humiliació, però sobretot de desig i d’amor prohibit, poderós, inconcebible. L’Igor entén immediatament que es troba davant d’un material inigualable per a la seva nova producció teatral: honest i veritable.

A poc a poc, el lector s’endinsa en el relat i comprova que no prové de la Sońka, prové de l’Igor, que el modifica. L’Igor li aplica el llenguatge i les formes del teatre de moda: s’intercalen notes sobre com adaptar la història i fragments de l’obra de teatre inspirada en ella. El lector desconfia i és el que necessita per enfrontar-se al que vindrà.

Quins són els límits de la producció artística? Karpowicz emmiralla en el teatre la ficció literària i els seus propòsits, escletxes, manipulacions i mentides. Perquè potser la ficció és l’única forma d’explicar la veritat.

Va néixer a Białystok (Polònia) el 1976. Actualment viu a Varsòvia. És escriptor de prosa, traductor i viatger. Va debutar amb la novel·la Uncool (2006) i l’any següent va publicar The Miracle i una col·lecció d’impressions sobre els seus viatges al voltant d’Etiòpia anomenada The Emperor ‘s New Flower (and Bees). Ha estat finalista del Premi Nike, el més famós del seu país, en quatre ocasions. Amb el seu cinquè llibre, Cuando los dioses bajaron a Varsovia y alrededores (Rayo Verde, 2016) va guanyar el Polityka Passport del 2010. La seva última novel·la, Sońka (Raig Verd i Rayo Verde, 2020) ha estat traduïda a l’anglès, el francès, l’alemany, l’ucraïnès, el croat i el belarús. Malgrat tot, ell insisteix a dir: "Definitivament, no sóc un escriptor".

©2020 SAGA Egmont (P)2020 SAGA Egmont
大衆小説 文芸小説
まだレビューはありません