Audible会員は対象作品が聴き放題、2か月無料体験キャンペーン中
-
Rovfuglene
- The Third Courtney Series 1
- ナレーター: Ole Rabendorf
- 再生時間: 26 時間 11 分
商品を追加できませんでした
申し訳ありません。ショッピングカートはすでに満杯のため、商品を追加できません。
カートに追加できませんでした。
しばらく経ってから再度お試しください。
ウィッシュリストに追加できませんでした。
しばらく経ってから再度お試しください。
ほしい物リストの削除に失敗しました。
しばらく経ってから再度お試しください。
ポッドキャストのフォローに失敗しました
ポッドキャストのフォロー解除に失敗しました
聴き放題対象外タイトルです。Audible会員登録で、非会員価格の30%OFFで購入できます。
2024年5月9日まで2か月無料体験キャンペーン中!詳細はこちらをご確認ください
会員は12万以上の対象作品が聴き放題、アプリならオフライン再生可能
プロの声優や俳優の朗読も楽しめる
Audibleでしか聴けない本やポッドキャストも多数
無料体験終了後は月会費1,500円。いつでも退会できます。
あらすじ・解説
Den unge Hal Courteney er vildt betaget af den smukke og farlige Katinka, som er gift med Sydafrikas kommende guvernør. Hun burde vaere i Hals magt, for Hals far, englaenderen Sir Francis Courteney, har ombragt det hollandske skib, som førte guvernøren og hende til Sydafrika, så de er nu hans gidsler. Men Katinka er langt fra en skraemt kvinde. Hun forfølger Hal, og han er som et lam i hendes haender.
Og da Hal og hans far og hele besaetningen på det engelske skib ender i faengsel i Kap det Gode Håb, er det da heller ikke Katinka, der hjaelper ham. Det er derimod den smukke Sukeena, der er slave hos Katinka. Hun finder på en måde at komme i kontakt med fangerne på - hendes egen bror er iblandt dem.
Og da det en dag lykkes dem at flygte, flygter hun med dem, og Katinka får sin velfortjente straf. Men der er lang vej tilbage til det sted på kysten, hvor Hals far gemte guldskatten fra det hollandske skib. Og der er mange fjender, der vil udrydde dem.
Og da Hal og hans far og hele besaetningen på det engelske skib ender i faengsel i Kap det Gode Håb, er det da heller ikke Katinka, der hjaelper ham. Det er derimod den smukke Sukeena, der er slave hos Katinka. Hun finder på en måde at komme i kontakt med fangerne på - hendes egen bror er iblandt dem.
Og da det en dag lykkes dem at flygte, flygter hun med dem, og Katinka får sin velfortjente straf. Men der er lang vej tilbage til det sted på kysten, hvor Hals far gemte guldskatten fra det hollandske skib. Og der er mange fjender, der vil udrydde dem.
©2016 Lindhardt og Ringhof. Translated by Hans Hansen (P)2016 Lindhardt og Ringhof