『On My Watch』のカバーアート

On My Watch

Leading NATO in a Time of War

プレビューの再生
タイトルを¥1,919で購入し、プレミアムプランに登録する ¥1,820で会員登録し購入
期間限定:2026年5月12日(日本時間)に終了。詳細はこちら。
2026年5月12日までプレミアムプランが3か月 月額99円キャンペーン開催中。
オーディオブック・ポッドキャスト・オリジナル作品など数十万以上の対象作品が聴き放題。
オーディオブックをお得な会員価格で購入できます。
会員登録は4か月目以降は月額1,500円で自動更新します。いつでも退会できます。
オーディオブック・ポッドキャスト・オリジナル作品など数十万以上の対象作品が聴き放題。
オーディオブックをお得な会員価格で購入できます。
30日間の無料体験後は月額¥1500で自動更新します。いつでも退会できます。

On My Watch

著者: Jens Stoltenberg
ナレーター: Gunnar Cauthery
タイトルを¥1,919で購入し、プレミアムプランに登録する ¥1,820で会員登録し購入

期間限定:2026年5月12日(日本時間)に終了

30日間の無料体験後は月額¥1500で自動更新します。いつでも退会できます。

¥2,600 で購入

¥2,600 で購入

今ならプレミアムプランが3カ月 月額99円

2026年5月12日まで。4か月目以降は月額1,500円で自動更新します。

概要

JENS STOLTENBERG OFFERS AN HONEST AND CANDID ACCOUNT OF A DRAMATIC DECADE AS THE LEADER OF NATO.

When Stoltenberg took office as Secretary General of NATO in 2014, the world was already changing. What followed was a decade marked by war, diplomatic crises, and decisions that helped shape our shared security.

This book takes readers behind closed doors and offers a rare insight into how the world’s most powerful military alliance handles crises. Stoltenberg describes the effort to keep NATO united, and addresses key issues such as the war in Ukraine, NATO’s withdrawal from Afghanistan, relations with Russia and China, and cooperation with world leaders like Angela Merkel, Donald Trump and Volodymyr Zelensky.

This is not a book about division. It is a story of unity, of friendship – and of why NATO still matters. Through reflections on disagreement and difficult dilemmas, Stoltenberg shows why openness is essential to preserve cohesion – and to face the challenges of tomorrow.

On My Watch offers a unique insight into the art of diplomacy and the hard choices that must be made when global peace is at stake.

©2025 Jens Stoltenberg (P)2025 HarperCollins Publishers
国家安全保障・国際安全保障 政治・政府 自由・安全

批評家のレビュー

From On My Watch:

One day in mid-October, a NATO intelligence officer requested a confidential conversation. He came into my office, and after ensuring all phones were out of the room as usual, we sat down at the meeting table. The intelligence officer then showed me a map of the Russian forces.

“As you know, Secretary General,” he said, “we’ve maintained a precise overview of the Russian military buildup, but we’ve so far been unable to say anything certain about the intention behind it.”

He took a brief pause, lifted his eyes from his notes, and looked at me, his expression serious.

“Today, however, we know what the intention is. It’s to invade Ukraine.”

まだレビューはありません