Audible会員は対象作品が聴き放題、2か月無料体験キャンペーン中

  • Mi nombre es nosotros [Call Us What We Carry]

  • Poemas [Poems]
  • 著者: Amanda Gorman
  • ナレーター: Amanda Alcántara
  • 再生時間: 3 時間 52 分

聴き放題対象外タイトルです。Audible会員登録で、非会員価格の30%OFFで購入できます。

2024年5月9日まで2か月無料体験キャンペーン中!詳細はこちらをご確認ください
会員は12万以上の対象作品が聴き放題、アプリならオフライン再生可能
プロの声優や俳優の朗読も楽しめる
Audibleでしか聴けない本やポッドキャストも多数
無料体験終了後は月会費1,500円。いつでも退会できます。
『Mi nombre es nosotros [Call Us What We Carry]』のカバーアート

Mi nombre es nosotros [Call Us What We Carry]

著者: Amanda Gorman
ナレーター: Amanda Alcántara
¥ 1,820で会員登録し購入

無料体験終了後は月額¥1,500。いつでも退会できます。

¥ 2,600 で購入

¥ 2,600 で購入

下4桁がのクレジットカードで支払う
ボタンを押すと、Audibleの利用規約およびAmazonのプライバシー規約同意したものとみなされます。支払方法および返品等についてはこちら

あらすじ・解説

El primer poemario de Amanda Gorman, la voz que encarna la esperanza del cambio social: aclamado por la crítica y número uno en las listas de más vendidos de The New York Times, The Wall Street Journal y USA Today

«Un himno inspirador para la generación que viene: un debut poético impresionante».
Kirkus Reviews

Edición bilingüe

Con la lectura de su poema «La colina que ascendemos» en la ceremonia de investidura del presidente Biden, la joven Amanda Gorman ofreció a un mundo herido un nuevo lenguaje de esperanza. En Mi nombre es nosotros, la autora explora la memoria, el dolor y la identidad, y parte de la reciente experiencia colectiva de la pandemia para tratar de arrojar luz sobre el futuro. Sus versos nos hablan de marginalidad, crisis climática, justicia social, desigualdad y racismo, pero también del poder del cambio, que está al alcance de todos nosotros.

Con su primer poemario, Gorman se revela como la voz fresca, vigorosa e inspiradora de la resistencia moral que inaugura una nueva era en la poesía y en la sociedad.

La crítica ha dicho:
«Un himno inspirador para la generación que viene: un debut poético impresionante».
Kirkus Reviews

«Gorman arroja una luz brillante sobre el futuro».
Claudia Saiz, Elle

«Gracias, Amanda Gorman, por abrir la puerta de esta manera tan histórica».
Elvira Sastre

«Con una poesía tan intensa y elegante como su abrigo amarillo, Gorman [...] nos invita a avanzar todos juntos».
Kevin Young, The New Yorker

«Una sinfonía de esperanza y solidaridad. Un poemario poderoso».
Kit Fan, The Guardian

«Un debut sobrecogedor. [...] El compromiso y el espíritu activista de Gorman brillan en cada página».
Publishers Weekly

«Un poemario muy oportuno».
Lucy Feldman, Time

«Estos poemas destilan ira, confusión y tristeza, pero Gorman nos demuestra el honor que supone ser testigo de la historia y sobrevivir a ella. [...] Su lectura resulta muy reconfortante».
Joshunda Sanders, The Oprah Daily

«Poderosa. [...] La voz de toda una generación».
Julie Lythcott-Haims, The Washington Post

«Precisamos un nuevo lenguaje de esperanza. Amanda Gorman lo está creando».
Hillary Clinton

«Esta poeta afroamericana [...] ha golpeado muchos hogares como un ciclón erigiéndose en una de las voces de la poesía más refrescante».
El Confidencial

«Encarna un futuro que suena con latido, un faro para los jóvenes achicados por la precariedad y la pandemia que acorta sus pasos».
Joana Bonet, El País

«Una estrella de la literatura y un símbolo de rebeldía».
Luis Alemany, El Mundo

Please note: This audiobook is in Spanish.

©2021 Amanda Gorman (P)2022 Penguin Random House Grupo Editorial, S.A.U.

Mi nombre es nosotros [Call Us What We Carry]に寄せられたリスナーの声

カスタマーレビュー:以下のタブを選択することで、他のサイトのレビューをご覧になれます。