Audible会員プラン登録で、12万以上の対象タイトルが聴き放題。

  • Interpreters with Lewis and Clark

  • The Story of Sacagawea and Toussaint Charbonneau
  • 著者: W. Dale Nelson
  • ナレーター: Donnie Sipes
  • 再生時間: 3 時間 58 分

聴き放題対象外タイトルです。Audible会員登録で、非会員価格の30%OFFで購入できます。

無料体験で、12万以上の対象作品が聴き放題に
アプリならオフライン再生可能
プロの声優や俳優の朗読も楽しめる
Audibleでしか聴けない本やポッドキャストも多数
無料体験終了後は月会費1,500円。いつでも退会できます。
『Interpreters with Lewis and Clark』のカバーアート

Interpreters with Lewis and Clark

著者: W. Dale Nelson
ナレーター: Donnie Sipes
¥ 1,330で会員登録し購入

無料体験終了後は月額¥1,500。いつでも退会できます。

¥ 1,900 で購入

¥ 1,900 で購入

下4桁がのクレジットカードで支払う
ボタンを押すと、Audibleの利用規約およびAmazonのプライバシー規約同意したものとみなされます。支払方法および返品等についてはこちら

批評家のレビュー

"Quite useful to scholars and lay people alike as an enthusiastic public seeks the best biographies available on the men and women of the Lewis and Clark Expedition." (William Swagerty, editor of Scholars and the Indian Experience)
"This is the kind of history that used to be written when people read history for fun." (R. David Edmunds, author of Tecumseh and the Quest for Indian Leadership)

あらすじ・解説

When interpreter Toussaint Charbonneau, a French Canadian fur trader living among the Hidatsas, and his Shoshone Indian wife, Sacagawea, joined the Lewis and Clark expedition in 1804, they headed into country largely unknown to them, as it was to Thomas Jefferson's hand-picked explorers.

There is little doubt as to the importance of Sacagawea's presence on the journey. She has become a near-legendary figure for her role as interpreter, guide, and "token of peace". Toussaint, however, has been maligned in both fiction and nonfiction alike - Lewis himself called him "a man of no peculiar merit". W. Dale Nelson offers a frank and honest portrayal of Toussaint, suggesting his character has perhaps been judged too harshly. He was indeed valuable as an interpreter and no doubt helpful with his knowledge of the Indian tribes the group encountered. For example, Toussaint proved his worth in negotiations with the Shoshones for much-needed horses, and with his experience as a fur trader, he always seemed to strike a better bargain than his companions. During the expedition Sacagawea gave birth to a son, Jean Baptiste. With her death in 1812, Clark assumed custody of her son and Toussaint returned to his life on the upper Missouri. Surviving his wife by almost three decades, Toussaint worked under Clark (then Superintendent of Indian Affairs in St. Louis) as an interpreter for government officials, explorers, artists, and visiting dignitaries.

©2003 W. Dale Nelson (P)2017 Redwood Audiobooks

同じ著者・ナレーターの作品

Interpreters with Lewis and Clarkに寄せられたリスナーの声

カスタマーレビュー:以下のタブを選択することで、他のサイトのレビューをご覧になれます。