Odyssey Book 2/Milman Parry The Traditional Epithet in Homer
カートのアイテムが多すぎます
カートに追加できませんでした。
ウィッシュリストに追加できませんでした。
ほしい物リストの削除に失敗しました。
ポッドキャストのフォローに失敗しました
ポッドキャストのフォロー解除に失敗しました
-
ナレーター:
-
著者:
The main book for this episode was Milman Parry’s ”The Traditional Epithet in Homer”. This was written in French in 1928 as his dissertation from the Sorbonne. It was translated into English in 1971 by his son Adam Parry as part of the volume The Making of Homeric Verse.
Next time, for Book 3, we will read F.A. Wolf’s Prolegomena to Homer. It was originally published in Latin in 1795 and translated into English by Anthony Grafton, Glenn W. Most and James E.G. Zetzel in 1985.
Books mentioned:
Atwood, Margaret. The Penelopiad. Canongate, Edinburgh: 2005.
de Jong, Irene. A Narratological Commentary on the Odyssey. Cambridge University Press, Cambridge: 2001.
Kanigel, Robert. Hearing Homer’s Song: The Brief Life and Big Idea of Milman Parry. Alfred A. Knopf, New York: 2021.
Lord, Albert. The Singer of Tales. Third Edition, edited by David F. Elmer. Center for Hellenic Studies, Cambridge Massachusetts: 2018.
Parry, Milman. “The Traditional Epithet in Homer” in The Making of the Homeric Verse: The Collected Papers of Milman Parry. Edited and translated by Adam Parry. Oxford University Press, Oxford: 1971.