『Sunlit Secrets and Spring Revelations on Sant Jordi』のカバーアート

Sunlit Secrets and Spring Revelations on Sant Jordi

Sunlit Secrets and Spring Revelations on Sant Jordi

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

今ならプレミアムプランが3カ月 月額99円

2026年5月12日まで。4か月目以降は月額1,500円で自動更新します。

概要

Fluent Fiction - Catalan: Sunlit Secrets and Spring Revelations on Sant Jordi Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ca/episode/2026-04-21-22-34-01-ca Story Transcript:Ca: El matí de Sant Jordi a l'Eixample brillava amb una llum especial.En: The morning of Sant Jordi in l'Eixample shone with a special light.Ca: Els carrers estaven plens de parades de llibres i roses.En: The streets were filled with stalls of books and roses.Ca: A dins del cafè bulliciós, Oriol, Laia i Pau estaven asseguts a una taula, envoltats de l'aroma de cafès acabats de fer i de pastissos dolços.En: Inside the bustling café, Oriol, Laia, and Pau were sitting at a table, surrounded by the aroma of freshly made coffees and sweet pastries.Ca: Les grans finestres deixaven entrar el sol de primavera, il·luminant el lloc amb calidesa.En: The large windows let in the spring sun, illuminating the place with warmth.Ca: Oriol, amb la seva mirada perduda en un llibre, amagava l'angoixa que li corroïa per dins.En: Oriol, with his gaze lost in a book, hid the anxiety that gnawed at him inside.Ca: Esperava els resultats d'un test mèdic.En: He was waiting for the results of a medical test.Ca: Havia decidit no explicar res a Laia ni a Pau.En: He had decided not to tell Laia or Pau.Ca: Volia que aquest dia fos alegre, sense preocupacions.En: He wanted this day to be joyful, without worries.Ca: Però al seu cor, la incertesa pesava com una pedra.En: But in his heart, the uncertainty weighed like a stone.Ca: Laia i Pau reien i xerraven, gaudint del dia de Sant Jordi.En: Laia and Pau laughed and chatted, enjoying Sant Jordi's day.Ca: Laia li va preguntar a Oriol quin era el seu llibre preferit.En: Laia asked Oriol what his favorite book was.Ca: Oriol va somriure amb dificultat i va respondre amb un títol clàssic, pensant en les històries que sempre li havien donat pau.En: Oriol smiled with difficulty and responded with a classic title, thinking of the stories that had always given him peace.Ca: Però el seu cap estava lluny d'allí, en un món de preocupacions i preguntes sense resposta.En: But his mind was far from there, in a world of worries and unanswered questions.Ca: De cop, el mòbil d'Oriol va vibrar.En: Suddenly, Oriol's phone vibrated.Ca: Era el missatge que tant temia.En: It was the message he feared so much.Ca: Els seus dits tremolaven lleugerament mentre l'obria.En: His fingers trembled slightly as he opened it.Ca: Pau i Laia van notar el canvi en el seu rostre, però no van dir res, esperant que ell parlés.En: Pau and Laia noticed the change in his face, but said nothing, waiting for him to speak.Ca: Oriol llegí el missatge amb rapidesa.En: Oriol read the message quickly.Ca: Una barreja d'alleujament i emoció li va omplir el cor.En: A mix of relief and emotion filled his heart.Ca: Els resultats eren bons.En: The results were good.Ca: Va respirar fondo, sentint com l'angoixa es fonia lentament.En: He took a deep breath, feeling the anxiety slowly melt away.Ca: Aleshores, agafà aire i va somriure sincerament als seus amics.En: Then, he took a deep breath and sincerely smiled at his friends.Ca: "No us ho havia dit, però estava esperant uns resultats mèdics", va confessar.En: "I hadn't told you, but I was waiting for some medical results," he confessed.Ca: "Estava espantat, però ara tot és clar.En: "I was scared, but now everything is clear."Ca: " Laia i Pau el van abraçar, alleujats i contents de poder compartir aquell moment amb ell.En: Laia and Pau hugged him, relieved and happy to share that moment with him.Ca: Aquell Sant Jordi va continuar ple de llum i alegria.En: That Sant Jordi continued to be full of light and joy.Ca: Oriol, ara lliure de pors, va prometre a si mateix confiar més en els seus amics.En: Oriol, now free of fears, promised himself to trust his friends more.Ca: Van sortir del cafè, junts, a comprar més llibres i roses, disposats a gaudir del que quedava del dia, embriagats per l'aire fresc de primavera i la càlida companyia.En: They left the café together, ready to buy more books and roses, determined to enjoy the rest of the day, intoxicated by the fresh spring air and warm company. Vocabulary Words:the morning: el matíthe light: la llumthe streets: els carrersthe stalls: les paradesthe aroma: l'aromathe warmth: la calidesathe gaze: la miradathe anxiety: l'angoixathe results: els resultatsthe uncertainty: la incertesathe stone: la pedrathe relief: l'alleujamentthe emotion: l'emocióthe breath: la respiracióthe fears: les porsthe windows: les grans finestresthe test: el testthe café: el cafèthe table: la taulathe book: el llibrethe message: el missatgethe friends: els amicsthe heart: el corthe questions: les preguntesthe phone: el mòbilthe change: el canvithe spring air: l'aire de primaverathe companionship: la companyiathe pastries: els pastissosthe hug: la abraçada
まだレビューはありません