『Spring Hope: A Journey of Healing on Charles Bridge』のカバーアート

Spring Hope: A Journey of Healing on Charles Bridge

Spring Hope: A Journey of Healing on Charles Bridge

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

概要

Fluent Fiction - Czech: Spring Hope: A Journey of Healing on Charles Bridge Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/cs/episode/2026-03-15-07-38-19-cs Story Transcript:Cs: Jana a Marek stáli na Karlově mostě.En: Jana and Marek stood on Charles Bridge.Cs: Bylo jaro.En: It was spring.Cs: Kolem kvetly stromy a vzduch byl plný svěžesti.En: Trees blossomed around them, and the air was filled with freshness.Cs: Jana byla unavená.En: Jana was tired.Cs: Poslední měsíce se starala o bratra.En: In recent months, she had been taking care of her brother.Cs: Marek čekal na výsledky testů z nemocnice.En: Marek was waiting for test results from the hospital.Cs: Jana chtěla, aby Marek byl zdravý.En: Jana wanted Marek to be healthy.Cs: Ale také toužila po osobní svobodě.En: But she also longed for personal freedom.Cs: Marek cítil vinu.En: Marek felt guilty.Cs: Nechtěl být Janě na obtíž.En: He didn't want to be a burden to Jana.Cs: „Podívej se na ten pohled, Mareku,“ řekla Jana a ukázala na Pražský hrad.En: "Look at that view, Marek," said Jana, pointing to Prague Castle.Cs: Slunce osvětlovalo staré kameny.En: The sun illuminated the old stones.Cs: Karlův most byl plný turistů, soch a vzpomínek.En: Charles Bridge was full of tourists, statues, and memories.Cs: Na chvíli oba zapomněli na nemocnici.En: For a moment, they both forgot about the hospital.Cs: „Díky, Jano,“ odpověděl Marek.En: "Thank you, Jana," Marek replied.Cs: „Díky, že jsi tu pro mě.En: "Thanks for being here for me."Cs: “ Usmál se, ale v očích měl starost.En: He smiled, but his eyes were filled with concern.Cs: Na mostě byl ruch.En: The bridge was bustling.Cs: Návštěvníci fotili, smáli se a užívali si krásný den.En: Visitors were taking photos, laughing, and enjoying the beautiful day.Cs: Jana a Marek se zastavili u jedné sochy.En: Jana and Marek stopped by one of the statues.Cs: Jana se zahleděla na detaily umění.En: Jana gazed at the details of the art.Cs: „Někdy bych chtěla cestovat,“ povzdechla si.En: "Sometimes I wish I could travel," she sighed.Cs: „A proč bys nemohla?En: "And why couldn't you?"Cs: “ zeptal se Marek.En: asked Marek.Cs: Jana se zamyslela.En: Jana pondered.Cs: „Mám tě ráda, bratře,“ řekla.En: "I love you, brother," she said.Cs: „Ale chtěla bych taky něco pro sebe.En: "But I'd like something for myself too."Cs: “Marek jí vzal za ruku.En: Marek took her hand.Cs: „Slíbím ti, že to uděláme.En: "I promise you, we will.Cs: Až budu zdravý.En: As soon as I am healthy."Cs: “Právě v tu chvíli zazvonil Janin mobil.En: Just then, Jana's phone rang.Cs: Byla to nemocnice.En: It was the hospital.Cs: Jana s bušícím srdcem zvedla hovor.En: With a pounding heart, Jana answered the call.Cs: Marek čekal s napětím po jejím boku.En: Marek waited anxiously by her side.Cs: Jana telefon položila a rozesmála se.En: Jana hung up and burst into laughter.Cs: „Jsou to dobré zprávy.En: "It's good news.Cs: Jsi v pořádku!En: You're okay!"Cs: “Objali se uprostřed Karlova mostu.En: They embraced in the middle of Charles Bridge.Cs: Slzy radosti stékaly po jejich tvářích.En: Tears of joy streamed down their faces.Cs: Na mostě mezitím lidé slavili Velikonoce.En: Meanwhile, people on the bridge celebrated Easter.Cs: Vetší naděje nemohla přijít v lepší čas.En: Greater hope couldn't have arrived at a better time.Cs: Jana se podívala na bratra.En: Jana looked at her brother.Cs: Marek měl v očích novou energii.En: Marek had a newfound energy in his eyes.Cs: „Pojedeme na výlet,“ řekl Marek s úsměvem.En: "Let's go on a trip," Marek said with a smile.Cs: „Ano, pojďme,“ souhlasila Jana.En: "Yes, let's go," Jana agreed.Cs: Cítila novou sílu.En: She felt a new strength.Cs: Mohla se věnovat svým snům, zatímco podporovala svého bratra.En: She could pursue her dreams while supporting her brother.Cs: Listy stromů ševelily ve větru, a nad nimi se tyčil Pražský hrad.En: The leaves of the trees rustled in the wind, and above them towered Prague Castle.Cs: Jana a Marek už neměli strach.En: Jana and Marek were no longer afraid.Cs: Byla před nimi budoucnost plná naděje a svobody.En: A future full of hope and freedom lay ahead of them.Cs: A krásné jaro na Karlově mostě slavilo jejich nové začátky.En: And a beautiful spring on Charles Bridge celebrated their new beginnings. Vocabulary Words:blossomed: kvetlyfreshness: svěžestifreedom: svoboděguilty: vinuilluminated: osvětlovalostones: kamenytourists: turistůstatues: sochmemories: vzpomínekanxious: napětímembraced: objalitears: slzyjoy: radostistreamed: stékalycelebrated: slaviliconcern: starostlaughing: smáligazed: zahledělapondered: zamyslelasighed: povzdechlapounding: bušícímhung up: položilarustled: ševelilytowered: tyčilafraid: strachburst: rozesmálawishes: toužilaburden: obtížwaiting: ...
まだレビューはありません