『Carnaval Chaos: A Hospital Intern's Comedic Mix-Up』のカバーアート

Carnaval Chaos: A Hospital Intern's Comedic Mix-Up

Carnaval Chaos: A Hospital Intern's Comedic Mix-Up

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

概要

Fluent Fiction - Portuguese 🇵🇹: Carnaval Chaos: A Hospital Intern's Comedic Mix-Up Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/pt/episode/2026-02-19-08-38-20-pt Story Transcript:Pt: Mateus olhou à sua volta e respirou fundo.En: Mateus looked around and took a deep breath.Pt: Era o seu primeiro dia como interno no hospital.En: It was his first day as an intern at the hospital.Pt: No corredor, tudo estava confuso.En: In the corridor, everything was chaotic.Pt: Enfermeiros corriam de um lado para o outro, e ele tentava não parecer perdido.En: Nurses were running from one side to the other, and he tried not to look lost.Pt: A pressa estava no ar, misturada com a antecipação do Carnaval que estava prestes a começar.En: The rush was in the air, mixed with the anticipation of Carnaval that was about to start.Pt: Haviam serpentinas coloridas penduradas aqui e ali, lembrando a todos da festa que se aproximava.En: There were colorful streamers hanging here and there, reminding everyone of the upcoming celebration.Pt: Ao vestir o casaco, Mateus não percebeu que tinha trocado de fato.En: As he put on the coat, Mateus didn't notice that he had mixed them up.Pt: Em vez do seu, estava com o da enfermeira Inês.En: Instead of his, he was wearing Enfermeira Inês's.Pt: Percebeu tarde demais, quando um paciente lhe pediu ajuda e o chamou de "enfermeiro".En: He realized it too late, when a patient asked him for help and called him "nurse."Pt: Nervoso, Mateus decidiu ir em frente.En: Nervous, Mateus decided to go with it.Pt: "É apenas por um tempo," pensou.En: "It's just for a while," he thought.Pt: Inês, sem saber que Mateus usava o seu casaco, estava ocupada ajudando pacientes na urgência.En: Inês, unaware that Mateus was wearing her coat, was busy helping patients in the emergency room.Pt: Enquanto isso, Tiago, outro interno, viu Mateus e sorriu.En: Meanwhile, Tiago, another intern, saw Mateus and smiled.Pt: Ele não soube se ria da situação ou se tentava avisar Mateus, mas ficou quieto, continuando com suas tarefas.En: He didn't know if he should laugh at the situation or try to warn Mateus, but he stayed quiet, continuing with his tasks.Pt: O hospital parecia ainda mais caótico com a chegada de mais pacientes com pequenas lesões de pré-Carnaval.En: The hospital seemed even more chaotic with the arrival of more patients with minor pre-Carnaval injuries.Pt: Ouvia-se ao longe o som das marchinhas, misturado com o burburinho da multidão no hospital.En: In the distance, you could hear the sound of marchinhas, mixed with the buzz of the crowd in the hospital.Pt: Mateus tentava manter a calma, olhando para Inês na esperança de imitar suas ações.En: Mateus tried to keep calm, looking at Inês in hopes of mimicking her actions.Pt: De repente, um médico chamado Dr. Aurélio se aproximou rapidamente de Mateus.En: Suddenly, a doctor named Dr. Aurélio approached Mateus quickly.Pt: "Preciso da pinça cirúrgica, rápido!En: "I need the surgical forceps, quick!"Pt: ", disse o Dr. Aurélio, com urgência na voz.En: said Dr. Aurélio, his voice urgent.Pt: Mateus sentiu um frio na barriga.En: Mateus felt a chill in his stomach.Pt: Ele não sabia onde encontrar o instrumento.En: He didn't know where to find the instrument.Pt: O pânico tomou conta.En: Panic set in.Pt: Sentia-se pequeno no meio do caos.En: He felt small amidst the chaos.Pt: Ele tinha duas opções: arriscar-se a causar um problema sério ou confessar a verdade.En: He had two options: risk causing a serious problem or confess the truth.Pt: Respirou fundo e decidiu contar.En: He took a deep breath and decided to tell.Pt: "Doutor, desculpe, eu não sou enfermeiro.En: "Doctor, I'm sorry, I'm not a nurse.Pt: Sou o novo interno, Mateus.En: I'm the new intern, Mateus.Pt: Troquei os casacos e agora estou preso nesta situação," disse ele, sentido muito embaraçado.En: I switched coats and now I'm stuck in this situation," he said, feeling very embarrassed.Pt: Dr. Aurélio olhou para Mateus por um momento e então desatou a rir.En: Dr. Aurélio looked at Mateus for a moment and then burst out laughing.Pt: "Ah, rapaz, estas coisas acontecem todo Carnaval.En: "Ah, kid, these things happen every Carnaval.Pt: Não se preocupe."En: Don't worry."Pt: Com um olhar compreensivo, ele até afagou o ombro de Mateus.En: With an understanding look, he even patted Mateus's shoulder.Pt: "Siga-me, vou te mostrar onde está tudo."En: "Follow me, I'll show you where everything is."Pt: Aliviado, Mateus seguiu o Dr. Aurélio, agradecido pela compreensão.En: Relieved, Mateus followed Dr. Aurélio, grateful for the understanding.Pt: Inês, ao ver Mateus junto ao doutor, sorriu aliviada, enquanto Tiago se aproximava para brincar com a situação.En: Inês, seeing Mateus with the doctor, smiled in relief, while Tiago approached to joke about the situation.Pt: Mateus aprendeu muito naquele dia.En: Mateus learned a lot that day.Pt: Prometeu ...
まだレビューはありません