『Sweet Discoveries: A Taste of Athens in Plaka』のカバーアート

Sweet Discoveries: A Taste of Athens in Plaka

Sweet Discoveries: A Taste of Athens in Plaka

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

概要

Fluent Fiction - Greek: Sweet Discoveries: A Taste of Athens in Plaka Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/el/episode/2026-02-16-23-34-02-el Story Transcript:El: Η Ελένη περπατούσε στις στενές, πετρόστρωτες οδούς της Πλάκας, μιας γειτονιάς στις καρδιές της Αθήνας.En: I Eleni was walking through the narrow, cobbled streets of Plaka, a neighborhood in the heart of Athens.El: Ο αέρας ήταν πνιγηρός με τις μυρωδιές από φρέσκα γλυκά.En: The air was heavy with the scent of fresh sweets.El: Η γοητεία της περιοχής την καθησύχασε.En: The charm of the area reassured her.El: Πλάι της, η Σοφία, μια παλιά της φίλη, γεμάτη πάθος για ελληνικές περιπέτειες, έδειχνε τη μία παραδοσιακή βιτρίνα μετά την άλλη.En: Next to her, Sophia, an old friend filled with passion for Greek adventures, was pointing out one traditional shop window after another.El: "Ελένη, πρέπει οπωσδήποτε να δοκιμάσουμε γλυκά από το ζαχαροπλαστείο του Νίκο", είπε η Σοφία, δείχνοντας ένα μικρό, ταπεινό κατάστημα.En: "Eleni, we simply must try sweets from to zaharoplasteío tou Niko," eípe i Sophia, pointing to a small, humble shop.El: Εκεί, πίσω από τον πάγκο, ο Νίκος χαμογελούσε.En: There, behind the counter, Nikos was smiling.El: Η Ελένη ένιωσε μια ελαφριά αγωνία.En: I Eleni felt a slight anxiety.El: Ήθελε να αγοράσει γλυκά, αλλά δίσταζε.En: She wanted to buy sweets but hesitated.El: "Μην ανησυχείς," είπε η Σοφία "θα σε βοηθήσω με τα ελληνικά αν χρειαστείς.En: "Don't worry," eípe i Sophia "I'll help you with the Greek if you need it.El: Αλλά ο Νίκος είναι φιλικός.En: But Nikos is friendly."El: "Η Ελένη πήρε βαθιά ανάσα και προχώρησε.En: I Eleni took a deep breath and moved forward.El: "Καλημέρα", είπε με τρέμουλο.En: "Good morning," she said with a tremble.El: "Καλημέρα, κορίτσια!En: "Good morning, girls!El: Τι θα θέλατε σήμερα;En: What would you like today?"El: " απάντησε ο Νίκος.En: apantise o Nikos.El: "Θα ήθελα κάτι παραδοσιακό," είπε η Ελένη, χαμογελώντας δειλά.En: "I would like something traditional," eípe i Eleni, smiling shyly.El: Ο Νίκος σκέφτηκε για λίγο.En: O Nikos thought for a moment.El: "Να σου συστήσω τα μελομακάρονα και τους κουραμπιέδες.En: "May I suggest ta melomakarona and tous kourabiedes.El: Αλλά, έχω και κάτι ιδιαίτερο, μια δική μου συνταγή.En: But I also have something special, my own recipe."El: "Η περιέργεια της Ελένης ξύπνησε.En: I periergeia tis Elenis xýpnise.El: Δοκίμασε το γλυκό που της πρότεινε ο Νίκος και ένιωσε μια έκρηξη γεύσης με ένα μυστικό συστατικό.En: She tried the sweet that o Nikos recommended and felt a burst of flavor with a secret ingredient.El: "Τι είναι αυτό το ιδιαίτερο άρωμα;En: "What is this special aroma?"El: ," ρώτησε.En: she asked.El: "Λίγη μαστίχα και ξύσμα από πορτοκάλι," απάντησε ο Νίκος με μυστήριο.En: "A bit of mastícha and orange zest," apantise o Nikos me mystírio.El: Η Ελένη αγόρασε μια ποικιλία από γλυκά και έφυγε ευχαριστημένη.En: I Eleni bought a variety of sweets and left satisfied.El: Στον δρόμο πίσω, η Σοφία υποσχέθηκε να της κάνει μαθήματα ελληνικών.En: On the way back, Sophia promised to give her Greek lessons.El: Η Ελένη ένιωσε να κερδίζει αυτοπεποίθηση και χαλάρωση.En: I Eleni felt she was gaining confidence and relaxation.El: Ήταν έτοιμη να γνωρίσει περισσότερους ανθρώπους και να ζήσει την ελληνική κουλτούρα.En: She was ready to meet more people and experience Greek culture.El: Ο χειμώνας στην Αθήνα είχε πλέον μία ξεχωριστή γλύκα - τη γλύκα της φιλίας και της νέας αρχής.En: Winter in Athens now had a special sweetness—the sweetness of friendship and a new beginning. Vocabulary Words:the neighborhood: η γειτονιάcobbled: πετρόστρωτεςthe ...
まだレビューはありません