『Friendship's Warmth: A Winter's Tale in Santorini』のカバーアート

Friendship's Warmth: A Winter's Tale in Santorini

Friendship's Warmth: A Winter's Tale in Santorini

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

概要

Fluent Fiction - Greek: Friendship's Warmth: A Winter's Tale in Santorini Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/el/episode/2026-02-16-08-38-20-el Story Transcript:El: Τα χρώματα του χειμώνα στη Σαντορίνη ήταν μοναδικά.En: The colors of winter in Santorini were unique.El: Η θάλασσα μπλε σαν το ουρανό και τα σπίτια ασπρισμένα από το χρόνο.En: The sea was blue like the sky and the houses whitewashed by time.El: Η Ελένη, ξυπνώντας εκείνο το πρωινό, ένιωσε αδυναμία στο σώμα της.En: Eleni, waking up that morning, felt weakness in her body.El: Άρρωστη, σκέφτηκε.En: "Sick," she thought.El: Η δουλειά της ως ξεναγού ήταν απαιτητική και τώρα, στο μέσο της τουριστικής σεζόν, έπρεπε να αναρρώσει γρήγορα.En: Her job as a tour guide was demanding, and now, in the middle of the tourist season, she needed to recover quickly.El: Εκείνη την ημέρα, το κινητό της χτύπησε ξανά και ξανά.En: That day, her phone rang again and again.El: Ήταν ο Νίκος, ο παιδικός της φίλος.En: It was Nikos, her childhood friend.El: "Πώς νιώθεις σήμερα, Ελένη;En: "How are you feeling today, Eleni?"El: " ρώτησε με ανησυχία.En: he asked with concern.El: "Όχι καλά," αποκρίθηκε.En: "Not well," she replied.El: Οι σκέψεις της ήταν μπερδεμένες.En: Her thoughts were confused.El: Έπρεπε να συνεχίσει τις ξεναγήσεις για να συγκεντρώσει χρήματα για την Αθήνα, όπου ονειρευόταν να σπουδάσει αρχαιολογία.En: She had to continue the tours to gather money for Athens, where she dreamed of studying archaeology.El: Η Θάλεια, μία τουρίστρια που γνώρισε πρόσφατα, ήταν πάντα χαρούμενη και πρόθυμη να βοηθήσει.En: Thaleia, a tourist she had recently met, was always cheerful and willing to help.El: Η Ελένη έπρεπε να αποφασίσει σύντομα: Θα ζητούσε από τη Θάλεια να τις βοηθήσει με τις ξεναγήσεις;En: Eleni needed to decide soon: Would she ask Thaleia for help with the tours?El: Ή θα προσπαθούσε μόνη της παρά την ασθένεια;En: Or would she try to manage on her own despite her illness?El: Τις επόμενες μέρες, η κατάστασή της επιδεινώθηκε.En: In the following days, her condition worsened.El: Η Ελένη αναγκάστηκε να παραδεχτεί ότι δεν μπορούσε πια.En: Eleni was forced to admit that she couldn't go on.El: Έπρεπε να ζητήσει βοήθεια.En: She needed to ask for help.El: Με ένα βαθύ αναστεναγμό, άρπαξε το τηλέφωνό της και κάλεσε τη Θάλεια.En: With a deep sigh, she grabbed her phone and called Thaleia.El: "Θέρμη, χρειάζομαι τη βοήθειά σου," είπε διστακτικά.En: "Thaleia, I need your help," she said hesitantly.El: Η Θάλεια ενθουσιώδης της απάντησε: "Φυσικά, Ελένη!En: Thaleia responded enthusiastically, "Of course, Eleni!El: Χαίρομαι να βοηθήσω!En: I'm happy to help!"El: " Μαζί με τον Νίκο, ανέλαβαν τις ξεναγήσεις, δίνοντας στην Ελένη την ευκαιρία να αναρρώσει.En: Together with Nikos, they took over the tours, giving Eleni the chance to recover.El: Η υποστήριξη των φίλων της την συγκίνησε βαθιά.En: The support from her friends moved her deeply.El: Με το τέλος της σεζόν, η Ελένη κατάφερε να αναρρώσει πλήρως.En: By the end of the season, Eleni managed to make a full recovery.El: Στάθηκε στο μπαλκόνι της, κοιτάζοντας το απέραντο μπλε της θάλασσας.En: She stood on her balcony, looking at the vast blue of the sea.El: Οι φίλοι της, η βοήθεια τους, της έδωσαν τη δύναμη να προχωρήσει.En: Her friends, their help, had given her the strength to move forward.El: Και έτσι, μια κρύα ημέρα του Φεβρουαρίου, η Ελένη γράφτηκε στα μαθήματα για σπουδές στην αρχαιολογία στην Αθήνα.En: And so, on a cold day in February, Eleni enrolled in archaeology courses in Athens.El: Είχε δει πλέον τη δύναμη της φιλίας.En: She had now seen the power of ...
まだレビューはありません